Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
denna ska följas av en tredje vaccination fem månader senare och därefter av årliga omvaccinationer.
il cavallo va trattato con una vaccinazione di base consistente in due iniezioni a distanza di quattro settimane, a cui fa seguito un richiamo a cinque mesi di distanza; i richiami successivi vanno effettuati ad intervalli di un anno.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
skyddet mot hästinfluensa varar i fem månader efter grundvaccinationen och 12 månader efter den första omvaccinationen samt mot stelkramp i 17 månader efter grundvaccinationen och 24 månader efter den första omvaccinationen.
la durata della protezione è, per l’ influenza equina, di cinque mesi dopo la vaccinazione di base e di 12 mesi dopo il primo richiamo, mentre per il tetano è di 17 mesi dopo la vaccinazione di base e di 24 mesi dopo il primo richiamo.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: