Hai cercato la traduzione di vilka är dem da Svedese a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Italian

Informazioni

Swedish

vilka är dem

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Italiano

Informazioni

Svedese

vilka Är vi?

Italiano

chi siamo

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

vilka är det...?

Italiano

... e che cosa ne pensano?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

vilka är konsekvenserna?

Italiano

quali sono le conseguenze?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Svedese

vilka är "piraterna"?

Italiano

chi sono i «pirati»?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

det är dem detta handlar om.

Italiano

e’ di loro che si tratta.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

det är dem ni hyllar genom oss .

Italiano

attraverso noi, è a loro che rendete omaggio.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

det är dem som gud vägleder och de som har förstånd.

Italiano

essi sono coloro che allah ha guidato, sono i dotati di intelletto.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

det är dem som vi i första hand borde oroa oss för.

Italiano

e’ di queste persone che dovremmo occuparci innanzi tutto.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

vilken är målgruppen?

Italiano

a chi sono destinate?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

ministerrådet och de enskilda staterna är dem som bär det yttersta ansvaret.

Italiano

sono il consiglio dei ministri e i singoli stati ad avere l' ultima parola.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

det är bakgrunden till de här genomförandebestämmelserna, för det är dem vi talar om nu.

Italiano

di qui la necessità delle norme di attuazione, perché questo è l'oggetto del dibattito odierno.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

det bebos av kineser och det är dem det angår huvudsakligen, om än inte uteslutande.

Italiano

su questo argomento vi è un allegato di ampia portata.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

sjukvårdspersonalen är navet i våra hälsovårdssystem och vi är dem skyldiga mer än vad ord kan uttrycka.

Italiano

gli operatori sanitari rappresentano la colonna portante dei nostri sistemi sanitari, e a loro dobbiamo molto più di quanto le parole non possano esprimere.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

det är dem vi skall lyssna på, för angola tillhör inte bara dos santos och savimbi.

Italiano

e' a queste persone che dobbiamo prestare ascolto, perché l' angola non è soltanto dos santos e savimbi.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

den kommer förmodligen inte ha några poster alls till att börja med, men det är dem vi ska fylla i nu.

Italiano

probabilmente non avrà alcuna voce con cui iniziare, e questo è proprio quello che stiamo per fare adesso.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

problemet har tre tidsperspektiv: det förflutna , nuet och framtiden, och det är dem jag tänker ta upp.

Italiano

il problema si articola in tre tempi: passato, presente e futuro e a questi intendo riferirmi.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

n de har velat ta på sig denna stora arbetsbörda under revisionkommitténs första år med utvidgad verksamhet. direktionen är dem mycket tacksam.

Italiano

investimenti nome di tutto il comitato direttivo, per il loro grande impegno nel far fronte ad un grande carico di lavoro nel primo anno di ampliamento del loro mandato.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

vi är dem som gentemot den europeiska befolkningen är redovisningsskyldiga för på vilket sätt man handskas med skattepengarna; effektivt och ärligt eller inte.

Italiano

noi siamo responsabili di fronte ai cittadini europei dell'efficienza e dell'onestà con cui si fa uso dei soldi dei contribuenti.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

spanien är uppenbarligen i stort sett självförsörjande, men isolerat i detta avseende , och de baltiska staterna är för beroende av ryssland , men de har nu gått samman om ett eget nytt kärnkraftverk , vilket är dem till heder .

Italiano

la spagna sembra essere praticamente autosufficiente, ma è isolata in questo contesto, e i paesi baltici dipendono troppo dalle connessioni con la russia, ma hanno ora deciso, il che torna a loro merito, di condividere tra loro una nuova centrale nucleare.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

• de egenföretagare som är mest utsatta för fysiska hälsorisker i arbetet är dem som arbetar inom primärsektom, följt av dem som är verksamma inom hantverkssektorn (främst byggnads­branschen).

Italiano

• i lavoratori autonomi del settore primario sono i più soggetti ai rischi fisici, seguiti dagli artigiani (in particolare quelli che lavorano nell'edilizia).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,438,559 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK