Hai cercato la traduzione di kärlek till familjen da Svedese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Latin

Informazioni

Swedish

kärlek till familjen

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Latino

Informazioni

Svedese

men när guds, vår frälsares, godhet och kärlek till människorna uppenbarades,

Latino

cum autem benignitas et humanitas apparuit salvatoris nostri de

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

oförståndiga, trolösa, utan kärlek till sina egna, utan barmhärtighet mot andra.

Latino

insipientes inconpositos sine affectione absque foedere sine misericordi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

därefter fattade han kärlek till en kvinna som hette delila, vid bäcken sorek.

Latino

post haec amavit mulierem quae habitabat in valle sorech et vocabatur dalil

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

sedan jag fick höra om eder tro i herren jesus och om eder kärlek till alla de heliga,

Latino

propterea et ego audiens fidem vestram quae est in domino iesu et dilectionem in omnes sancto

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

men gud bevisar sin kärlek till oss däri att kristus dog för oss, medan vi ännu voro syndare.

Latino

commendat autem suam caritatem deus in nos quoniam cum adhuc peccatores essemu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

kärleken till mina bröder

Latino

fratres

Ultimo aggiornamento 2016-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

och jonatan besvor david ytterligare vid sin kärlek till honom, ty han hade honom lika kär som han hade sitt eget liv;

Latino

et addidit ionathan deierare david eo quod diligeret illum sicut animam enim suam ita diligebat eu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

därefter tilldrog sig följande davids son absalom hade en skön syster som hette tamar, och davids son amnon fattade kärlek till henne.

Latino

factum est autem post haec ut absalom filii david sororem speciosissimam vocabulo thamar adamaret amnon filius davi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

men josef bröt av sitt tal, ty hans hjärta upprördes av kärlek till brodern, och han sökte tillfälle att gråta ut och gick in i sin kammare och grät där.

Latino

festinavitque quia commota fuerant viscera eius super fratre suo et erumpebant lacrimae et introiens cubiculum flevi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

och hans hjärta överflödar ännu mer av kärlek till eder, då han nu påminner sig allas eder lydnad, huru i villigt togen emot honom, med fruktan och bävan.

Latino

et viscera eius abundantius in vos sunt reminiscentis omnium vestrum oboedientiam quomodo cum timore et tremore excepistis eu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

och jakob hade fattat kärlek till rakel; därför sade han: »jag vill tjäna dig i sju år för rakel, din yngre dotter.»

Latino

quam diligens iacob ait serviam tibi pro rahel filia tua minore septem anni

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

ty däri består kärleken till gud, att vi hålla hans bud; och hans bud äro icke tunga.

Latino

haec est enim caritas dei ut mandata eius custodiamus et mandata eius gravia non sun

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

då såg jesus på honom och fick kärlek till honom och sade till honom: »ett fattas dig: gå bort och sälj allt vad du äger och giv åt de fattiga; då skall du få en skatt i himmelen. och kom sedan och följ mig.»

Latino

iesus autem intuitus eum dilexit eum et dixit illi unum tibi deest vade quaecumque habes vende et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,520,472 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK