Hai cercato la traduzione di rätt riktning da Svedese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Latin

Informazioni

Swedish

rätt riktning

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Latino

Informazioni

Svedese

riktning

Latino

gubernatio

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Svedese

rätt

Latino

sinister

Ultimo aggiornamento 2020-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

räknar rätt

Latino

adice bene

Ultimo aggiornamento 2021-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

efter rätt och billighet

Latino

ex aequo et bono

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

men visheten har fått rätt av alla sina barn.»

Latino

et iustificata est sapientia ab omnibus filiis sui

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

att man vränger en mans rätt inför den högstes ansikte,

Latino

lamed ut declinaret iudicium viri in conspectu vultus altissim

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

skulle vi kanhända icke hava rätt att få mat och dryck?

Latino

numquid non habemus potestatem manducandi et bibend

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

att öva rättfärdighet och rätt, det är mer värt för herren än offer.

Latino

facere misericordiam et iudicium magis placent domino quam victima

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

av dig må jag få min rätt; dina ögon må skåda vad rättvist är.

Latino

diligam te domine fortitudo me

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

du ser, herre, den orätt mig vederfares; skaffa mig rätt.

Latino

res vidisti domine iniquitatem adversum me iudica iudicium meu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

han gjorde vad rätt var i herrens ögon, alldeles såsom hans fader amasja hade gjort.

Latino

fecitque quod erat placitum coram domino iuxta omnia quae fecit amasias pater eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

huru skulle då en människa kunna hava rätt mot gud eller en av kvinna född kunna befinnas ren?

Latino

numquid iustificari potest homo conparatus deo aut apparere mundus natus de mulier

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

nej, om i bättren edert leverne och edert väsende, om i dömen rätt mellan man och man,

Latino

quoniam si bene direxeritis vias vestras et studia vestra si feceritis iudicium inter virum et proximum eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

må de vända tillbaka i sin skam, som säga: »rätt så, rätt så!»

Latino

deus meus eripe me de manu peccatoris de manu contra legem agentis et iniqu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

om ditt folk drager ut i strid mot sin fiende, på den väg du sänder dem, och de då bedja till herren, vända i riktning mot den stad som du har utvalt, och mot det hus som jag har byggt åt ditt namn,

Latino

si egressus fuerit populus tuus ad bellum contra inimicos suos per viam quocumque miseris eos orabunt te contra viam civitatis quam elegisti et contra domum quam aedificavi nomini tu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

då bjöd mose israels barn, efter herrens befallning, och sade: »josefs barns stam har talat rätt.

Latino

respondit moses filiis israhel et domino praecipiente ait recte tribus filiorum ioseph locuta es

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

i kallen mig 'mästare' och 'herre', och i säger rätt, ty jag är så.

Latino

vos vocatis me magister et domine et bene dicitis sum eteni

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,293,431 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK