Você procurou por: rätt riktning (Sueco - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Latin

Informações

Swedish

rätt riktning

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Latim

Informações

Sueco

riktning

Latim

gubernatio

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

rätt

Latim

sinister

Última atualização: 2020-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

räknar rätt

Latim

adice bene

Última atualização: 2021-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

efter rätt och billighet

Latim

ex aequo et bono

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

men visheten har fått rätt av alla sina barn.»

Latim

et iustificata est sapientia ab omnibus filiis sui

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

att man vränger en mans rätt inför den högstes ansikte,

Latim

lamed ut declinaret iudicium viri in conspectu vultus altissim

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

skulle vi kanhända icke hava rätt att få mat och dryck?

Latim

numquid non habemus potestatem manducandi et bibend

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

att öva rättfärdighet och rätt, det är mer värt för herren än offer.

Latim

facere misericordiam et iudicium magis placent domino quam victima

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

av dig må jag få min rätt; dina ögon må skåda vad rättvist är.

Latim

diligam te domine fortitudo me

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

du ser, herre, den orätt mig vederfares; skaffa mig rätt.

Latim

res vidisti domine iniquitatem adversum me iudica iudicium meu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

han gjorde vad rätt var i herrens ögon, alldeles såsom hans fader amasja hade gjort.

Latim

fecitque quod erat placitum coram domino iuxta omnia quae fecit amasias pater eiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

huru skulle då en människa kunna hava rätt mot gud eller en av kvinna född kunna befinnas ren?

Latim

numquid iustificari potest homo conparatus deo aut apparere mundus natus de mulier

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

nej, om i bättren edert leverne och edert väsende, om i dömen rätt mellan man och man,

Latim

quoniam si bene direxeritis vias vestras et studia vestra si feceritis iudicium inter virum et proximum eiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

må de vända tillbaka i sin skam, som säga: »rätt så, rätt så!»

Latim

deus meus eripe me de manu peccatoris de manu contra legem agentis et iniqu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

om ditt folk drager ut i strid mot sin fiende, på den väg du sänder dem, och de då bedja till herren, vända i riktning mot den stad som du har utvalt, och mot det hus som jag har byggt åt ditt namn,

Latim

si egressus fuerit populus tuus ad bellum contra inimicos suos per viam quocumque miseris eos orabunt te contra viam civitatis quam elegisti et contra domum quam aedificavi nomini tu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

då bjöd mose israels barn, efter herrens befallning, och sade: »josefs barns stam har talat rätt.

Latim

respondit moses filiis israhel et domino praecipiente ait recte tribus filiorum ioseph locuta es

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

i kallen mig 'mästare' och 'herre', och i säger rätt, ty jag är så.

Latim

vos vocatis me magister et domine et bene dicitis sum eteni

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,794,584,959 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK