Hai cercato la traduzione di anbudsinlämning da Svedese a Maltese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Maltese

Informazioni

Swedish

anbudsinlämning

Maltese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Maltese

Informazioni

Svedese

-i samband med förutfastställelse genom anbudsinfordran, den sista dagen för anbudsinlämning.

Maltese

-fil-każ ta'fissar bil-quddiem permezz ta'proċedura dwar sejħa għall-offerti bl-appalt, id-data tal-għeluq għas-sottomissjoni ta'l-offerti.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

f) de villkor som gäller för anbudsinlämning, särskilt vad avser ställande av säkerhet.

Maltese

(f) il-ħtiġijiet li għandhom x’jaqsmu mas-sottomissjoni tal-offerti, b’mod partikolari dwar it-tqegħid tal-garanzija.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

3. vid löpande anbudsinfordran skall interventionsorganen fastställa sista dagen för anbudsinlämning för varje delanbudsinfordran.

Maltese

3. fil-każ ta'sejħiet permanenti għall-offerti, l-aġenzija ta'intervent għandha tiffissa d-data tal-għeluq għas-sottomissjoni tal-offeti bi tweġiba għal kull sejħa parzjali.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

en frist på minst tio dagar skall iakttas mellan offentliggörandet och den sista dagen av den första fristen för anbudsinlämning.

Maltese

għandu jkun hemm qabża tal-inqas ta'għaxart ijiem bejn il-pubblikazzjoni u l-ewwel data ta'għeluq għas-sottomissjoni tal-offerti.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

2. interventionsorganen skall minst åtta dagar före den ovannämnda sista dagen av den första fristen för anbudsinlämning, offentliggöra ett tillkännagivande om anbudsinfordran och där ange

Maltese

2. l-aġenziji ta'intervent għandhom jippublikaw tal-inqas tmint ijiem qabel l-imsemmija data tal-għeluq avviż ta'sejħa għall-offerti li tispeċifika:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

-att deltagandet blir så brett som möjligt, på lika villkor, vid urval och anbudsinlämning för leveranser, arbeten och tjänster,

Maltese

-parteċipazzjoni wiesgħa kemm jista'jkun b'kondizzjonijiet ugwali f'listi eliminatorji u f'appalti għal provvisti, xogħlijiet u servizzi,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

för att säkerställa att alla berörda parter i gemenskapen behandlas lika, bör anbudsinfordringarna offentliggöras i europeiska gemenskapernas officiella tidning och en lämplig tidsperiod lämnas mellan offentliggörandet och den första tidsfristen för anbudsinlämning.

Maltese

billi jiġi żgurat trattament ugwali tal-persuni kolla interessati fis-sejħiet għall-offerti fil-komunità l-invita għall-offerta għandhom ikunu ppublikati fil-Ġurnal uffiċjali tal-komunitajiet ewropej u jkun permess perjodu adegwat bejn il-pubblikazzjoni u l-ewwel perjodu ta'limitu ta'żmien biex jintbagħtu l-offerti;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

3. meddelanden om anbudsinfordran skall offentliggöras i europeiska gemenskapernas officiella tidning senast åtta dagar före utgången av den första fristen för anbudsinlämning. interventionsorganen kan dessutom införa meddelandena i andra publikationer.

Maltese

3. l-avviżi dwar is-sejħa għall-appalt għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal uffiċjali tal-komunitajiet ewropej mhux anqas minn tmint ijiem qabel ma tiskadi l-ewwel data fissa għas-sottomissjoni ta'l-offerti. l-aġenziji ta'intervent, jistgħu wkoll, jagħmlu notifiki f’pubblikazzjonijiet oħra.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

1. en anbudsinfordran inleds för tilldelningen av exportlicenser inom system a3. de berörda produkterna, perioden för anbudsinlämning, vägledande bidragssatser och vilka kvantiteter som omfattas fastställs i bilagan.

Maltese

1. stedina għall-offerti għall-allokazzjoni ta'liċenzi ta'esportazzjoni a3 hija hawnhekk miftuħa. il-prodotti konċernati, il-perjodu ta'sottomissjoni ta'l-offerti, ir-rati indikattivi ta'ħlas lura (rifondi) u l-kwantitajiet skedati huma preskritti fl-anness li ġej.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

de berörda medlemsstaterna skall hålla kommissionen underrättad om förloppet vad avser anbudsinfordringarna, särskilt vad avser försäljningspriserna för de olika partierna och de försålda kvantiteterna. dessa upplysningar skall vara kommissionen tillhanda senast inom fem dagar räknat från den sista dagen för anbudsinlämning för varje anbudsinfordran.

Maltese

l-istati membri kkonċernati għandhom iżommu lill-kummissjoni nfurmata bil-progress tas-sejħiet għall-offerti, b’mod partikolari bil-prezzijiet tal-bejgħ tal-lottijiet differenti u l-kwantitajiet mibjugħa. l-informazzjoni għandha tasal għand il-kummissjoni mhux aktar tard minn sebat ijiem wara d-data tal-għeluq għas-sottomissjoni tal-offerti bi tweġiba għal kull sejħa għall-offerta.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

1. interventionsorganen skall utarbeta ett tillkännagivande om anbudsinfordran i enlighet med artikel 12.2, och offentliggöra det, särskilt genom att anslå det på sina huvudkontor. vid löpande anbudsinfordran skall interventionsorganen ange sista dagen för anbudsinlämning för varje delanbudsinfordran.

Maltese

1. l-aġenziji ta'intervent għandhom iħejju avviżi tas-sejħa għall-offerti skond artikolu 12(2) u għandhom jippublikawhom, b’mod partikolari billi jesponuhom fl-uffiċji prinċipali tagħhom. fil-każ ta'sejħa permanenti għall-offerti huma għandhom jispeċifikaw fiha d-dati tal-għeluq għas-sottomissjoni tal-offerti bi tweġiba għal kull sejħa parzjali għall-offerti.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

(17) i vissa fall måste de behöriga myndigheterna inom ramen för anbudsinfordringar fastställa och beskriva sammansatta system. när myndigheterna sluter sådana avtal bör de därför ha rätt att efter anbudsinlämningen förhandla om detaljerna med några eller samtliga potentiella företag.

Maltese

(17) Ċerti sejħiet għall-offerti jobbligaw lill-awtoritajiet kompetenti li jiddefinixxu u jiddeskrivu sistemi kumplessi. meta jagħtu kuntratt ta'dan it-tip, l-awtoritajiet kompetenti għalhekk għandhom ikunu jistgħu jinnegozjaw id-dettalji ma'waħda mill-partijiet jew inkella mat-totalità ta'l-operaturi potenzjali, wara l-preżentazzjoni ta'l-offerti.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,025,916 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK