Hai cercato la traduzione di förenklingsåtgärden da Svedese a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Polish

Informazioni

Swedish

förenklingsåtgärden

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Polacco

Informazioni

Svedese

mot bakgrund av att beskattningsperioden är årlig och för att beskattningsbara personer ska kunna använda förenklingsåtgärden så snart som möjligt, bör italien ges tillstånd att erbjuda den frivilliga ordningen från och med den 1 januari 2008.

Polacco

biorąc pod uwagę fakt, że okres podatkowy jest okresem rocznym oraz w celu umożliwienia podatnikom jak najszybszego skorzystania ze środka upraszczającego, należy umożliwić włochom udostępnienie dobrowolnego systemu od dnia 1 stycznia 2008 r.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

detta tillstånd upphörde att gälla den 30 juni 2004 [3], samtidigt som de rättsliga och faktiska omständigheter som har legat till grund för tillämpningen av förenklingsåtgärden i fråga inte har förändrats och således fortfarande råder.

Polacco

upoważnienie wygasło w dniu 30 czerwca 2004 r. [3], mimo że sytuacja prawna, jak również fakty uzasadniające zastosowanie przedmiotowego środka upraszczającego nie zmieniły się i zachodzą w dalszym ciągu.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

huvudmålet med det förslag som kommissionen här lägger fram är därför att införa förenklingsåtgärder som syftar till att underlätta för beskattningsbara personer som inte har något etableringsställe i den medlemsstat där de bedriver aktiviteter att fullgöra skyldigheterna avseende mervärdesskatt.

Polacco

głównym celem niniejszego wniosku jest zatem wprowadzenie środków upraszczających nakierowanych na zmniejszenie obciążeń wynikających z obowiązku dostosowania się do przepisów vat w stosunku do podatników, którzy nie mają siedziby w państwie członkowskim, w którym prowadzą swoją działalność.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,993,382 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK