Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
det finns emellertid inga systematiska data som kopplar direkt medbestämmande till anställningsform.
no entanto, mais uma vez não existem dados sistemáticos que relacionem a participação directa com os modelos de contratação.
detta häfte sammanfattar resultaten av forskning om sambandet mellan anställningsform och hälsotillstånd.
a presente brochura apresenta os resultados da investigação sobre a relação entre o estatuto de emprego e a saúde.
(36) en ny anställningsform för tidsbegränsad anställning bör införas, nämligen kontraktsanställning.
(36) É necessário estabelecer uma nova categoria de pessoal não permanente, a saber a dos agentes contratuais.
i maj 2005 slöt ote och fackföreningen också ett parallellt kollektivt anställningsavtal genom vilket fast anställningsform inte längre tillämpas vid nyrekryteringar.
em maio de 2005, a ote celebrou também uma convenção colectiva paralela com o sindicato, nos termos da qual os novos contratos deixarão de ter carácter permanente.
inte heller kan nyanställda tas in i ledarställning eftersom detta skulle underminera den karriärutveckling som tidigare anställda garanteras enligt sin fasta anställningsform.
os novos contratados não podem desempenhar nenhum posto directivo visto que poderia comprometer a garantia de promoção na carreira do pessoal existente.
• andelen deltidsarbetande (deltidsarbete kan också uppfattas som en otrygg anställningsform när det inte är självvalt).
• a percentagem de emprego a tempo parcial (considerado uma causa de precariedade para os trabalhadores se essa opção não for escolhida de livre vontade);
ote-personalens särskilda, fasta anställningsform härrör från företagets tidigare monopolställning på en marknad som på den tiden inte var avreglerad.
o estatuto permanente dos trabalhadores da ote está ligado à situação de monopólio anterior à liberalização do mercado.
eftersom det i lag föreskrivs att den fasta anställningsform som tidigare anställda åtnjuter inte kan ändras, hade ote inget annat alternativ än att införa ett frivilligt system för förtidspension.
no entanto, dado que a legislação deko não afecta a situação dos trabalhadores existentes que beneficiam do estatuto permanente, a ote só tinha como alternativa aplicar um rrav.
lärare i privatskolor är vanligtvis kontraktsanställda utom de som arbetar inom de katolska eller protestantiska kyrkornas skolor, vilka har en anställningsform som liknar den som tjänstemän i den offentliga sektorn har.
os docentes das escolas privadas têm geralmente um contrato, com excepção das escolas privadas das igrejas católica e protestante, onde têm um estatuto semelhante ao dos funcionários dos serviços públicos.
tills vidare utgör ote-personalens fasta anställningsform, personalöverskottet och det stela lönesystemet tunga hinder för en vidare privatisering av företaget och den grekiska statens utträde ur ote.
até à data, o estatuto permanente dos trabalhadores da ote, o seu número excessivo e os seus elevados salários constituíam graves entraves para prosseguir a privatização da ote e a retirada do estado como accionista.
kommissionen har dragit slutsatsen att ote:s extra kostnader för det frivilliga systemet för förtidspension på grund av personalens fasta anställningsform och de höga fasta lönerna uppgår till 390,4 miljoner euro.
tendo em conta o que precede, a comissão chegou à conclusão de que o custo adicional do rrav suportado pela ote devido ao estatuto de emprego permanente e aos elevados salários do seu pessoal ascende a 390,4 milhões de eur.
de grekiska myndigheterna anser särskilt att ote-personalens fasta anställningsform utgör en väsentlig börda för företaget och ett strukturellt hinder för vidare privatisering [15].
em especial, o governo grego considera que o estatuto laboral permanente dos trabalhadores da ote constitui um encargo importante para a empresa e um obstáculo estrutural para a sua privatização [15].
tillämpningen av anställningsformer som tidsbegränsad och tillfällig anställning har ökat avsevärt.
considerando que aumentou de forma significativa o recurso a formas de trabalho como o trabalho a termo ou o trabalho temporário;