Вы искали: anställningsform (Шведский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Portuguese

Информация

Swedish

anställningsform

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Португальский

Информация

Шведский

atypisk anställningsform

Португальский

contrato atípico

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

35 föräldraledighet oavsett moderns anställningsform (

Португальский

afirmou igualmente que os pais assalariados têm direito a uma licença parental, independentemente do estatuto profissional da mãe da criança (35).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

detta samband återfinns oberoende av vilken anställningsform det rör sig om.

Португальский

esta ligação existe independentemente do tipo de contrato de trabalho.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

tabell 11 : anstÄllningsform fÖr lÄrare i offentlig och privat sektor,

Португальский

quadro 11.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

det finns emellertid inga systematiska data som kopplar direkt medbestämmande till anställningsform.

Португальский

no entanto, mais uma vez não existem dados sistemáticos que relacionem a participação directa com os modelos de contratação.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

detta häfte sammanfattar resultaten av forskning om sambandet mellan anställningsform och hälsotillstånd.

Португальский

a presente brochura apresenta os resultados da investigação sobre a relação entre o estatuto de emprego e a saúde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

(36) en ny anställningsform för tidsbegränsad anställning bör införas, nämligen kontraktsanställning.

Португальский

(36) É necessário estabelecer uma nova categoria de pessoal não permanente, a saber a dos agentes contratuais.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

i maj 2005 slöt ote och fackföreningen också ett parallellt kollektivt anställningsavtal genom vilket fast anställningsform inte längre tillämpas vid nyrekryteringar.

Португальский

em maio de 2005, a ote celebrou também uma convenção colectiva paralela com o sindicato, nos termos da qual os novos contratos deixarão de ter carácter permanente.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

inte heller kan nyanställda tas in i ledarställning eftersom detta skulle underminera den karriärutveckling som tidigare anställda garanteras enligt sin fasta anställningsform.

Португальский

os novos contratados não podem desempenhar nenhum posto directivo visto que poderia comprometer a garantia de promoção na carreira do pessoal existente.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

• andelen deltidsarbetande (deltidsarbete kan också uppfattas som en otrygg anställningsform när det inte är självvalt).

Португальский

• a percentagem de emprego a tempo parcial (considerado uma causa de precariedade para os trabalhadores se essa opção não for escolhida de livre vontade);

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

ote-personalens särskilda, fasta anställningsform härrör från företagets tidigare monopolställning på en marknad som på den tiden inte var avreglerad.

Португальский

o estatuto permanente dos trabalhadores da ote está ligado à situação de monopólio anterior à liberalização do mercado.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

eftersom det i lag föreskrivs att den fasta anställningsform som tidigare anställda åtnjuter inte kan ändras, hade ote inget annat alternativ än att införa ett frivilligt system för förtidspension.

Португальский

no entanto, dado que a legislação deko não afecta a situação dos trabalhadores existentes que beneficiam do estatuto permanente, a ote só tinha como alternativa aplicar um rrav.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

lärare i privatskolor är vanligtvis kontraktsanställda utom de som arbetar inom de katolska eller protestantiska kyrkornas skolor, vilka har en anställningsform som liknar den som tjänstemän i den offentliga sektorn har.

Португальский

os docentes das escolas privadas têm geralmente um contrato, com excepção das escolas privadas das igrejas católica e protestante, onde têm um estatuto semelhante ao dos funcionários dos serviços públicos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

tills vidare utgör ote-personalens fasta anställningsform, personalöverskottet och det stela lönesystemet tunga hinder för en vidare privatisering av företaget och den grekiska statens utträde ur ote.

Португальский

até à data, o estatuto permanente dos trabalhadores da ote, o seu número excessivo e os seus elevados salários constituíam graves entraves para prosseguir a privatização da ote e a retirada do estado como accionista.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

kommissionen har dragit slutsatsen att ote:s extra kostnader för det frivilliga systemet för förtidspension på grund av personalens fasta anställningsform och de höga fasta lönerna uppgår till 390,4 miljoner euro.

Португальский

tendo em conta o que precede, a comissão chegou à conclusão de que o custo adicional do rrav suportado pela ote devido ao estatuto de emprego permanente e aos elevados salários do seu pessoal ascende a 390,4 milhões de eur.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

de grekiska myndigheterna anser särskilt att ote-personalens fasta anställningsform utgör en väsentlig börda för företaget och ett strukturellt hinder för vidare privatisering [15].

Португальский

em especial, o governo grego considera que o estatuto laboral permanente dos trabalhadores da ote constitui um encargo importante para a empresa e um obstáculo estrutural para a sua privatização [15].

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

tillämpningen av anställningsformer som tidsbegränsad och tillfällig anställning har ökat avsevärt.

Португальский

considerando que aumentou de forma significativa o recurso a formas de trabalho como o trabalho a termo ou o trabalho temporário;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,608,661 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK