Hai cercato la traduzione di vapen da Svedese a Russo

Svedese

Traduttore

vapen

Traduttore

Russo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Russo

Informazioni

Svedese

vapen

Russo

Оружие

Ultimo aggiornamento 2014-05-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

har du några vapen?

Russo

Носите ли вы оружие?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

handeldvapen och lätta vapen, klusterammunition och landminor

Russo

Стрелковое оружие и легкое вооружение (СОЛВ), кассетные боеприпасы и противопехотные мины

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

simeon och levi äro bröder; deras vapen äro våldets verktyg.

Russo

Симеон и Левий братья, орудия жестокости мечи их;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

om han flyr undan för vapen av järn, så genomborras han av kopparbågens skott.

Russo

Убежит ли он от оружия железного, – пронзит его лук медный;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

så bevarar han hennes själ från graven och hennes liv ifrån att förgås genom vapen.

Russo

чтобы отвести душу его от пропасти и жизнь его от поражения мечом.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

och de lade hans vapen i sitt gudahus, men hans huvudskål hängde de upp i dagons tempel.

Russo

И положили оружие его в капище богов своих, и голову его воткнулив доме Дагона.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

och de lade hans vapen i astartetemplet, men hans kropp hängde de upp på bet-sans mur.

Russo

и положили оружие его в капище Астарты, а тело его повесили на стене Беф-Сана.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

men höra de honom ej, så förgås de genom vapen och omkomma, när de minst tänka det.

Russo

если же не послушают, то погибнут от стрелы и умрут в неразумии.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

eu kommer att fortsätta att utveckla verksamhet för att bekämpa de hot som uppkommer genom olagliga handeldvapen och lätta vapen.

Russo

СС п р А д А Я ж З т р а з в З т З е д ей с т в З й п А б А р ь б ес у г р А зА й , п р е д с т а в Я я е ) А й не за к А н н 6 ) З СОЛВ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

av sebulon stridbara män, rustade till krig med alla slags vapen, femtio tusen, som samlades endräktigt;

Russo

из колена Завулонова готовых к сражению, вооруженных всякими военными оружиями, пятьдесят тысяч, в строю, единодушных;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

när du befinner dig hos de troende och leder dem i bön, låt då en grupp stå upp tillsammans med dig och låt dem behålla sina vapen.

Russo

Если ты (о верный!) находишься среди верующих, когда они коллективно совершают молитву, не забывай о неприятеле. Раздели их на две группы.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

kÄmpa för guds sak mot dem som för krig mot er, men var inte de första som griper till vapen; gud älskar sannerligen inte angripare.

Russo

Богобоязненность проявляется в перенесении трудностей во имя Аллаха и в послушании Ему. Сражение с врагами Аллаха трудно. Сражайтесь на пути Аллаха с теми, кто сражается с вами. Ведь вам разрешается сражаться с теми, кто на вас наступает, но не начинайте сами наступления и не убивайте того, кто не сражается против вас. Не преступайте дозволенных границ. Аллах не любит агрессивных!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

den organiserade brottsligheten fortsätter att utgöra ett hot mot våra samhällen, med olaglig handel med narkotika, människohandel och handel med vapen vid sidan av gränsöverskridande bedrägerier och penningtvätt.

Russo

О р г а н З зА в а н на я п р ес т у п нАс т ь п р А д А Я ж а е т у г р А ж а т ь наше)у Абществу, А с у щ ес т в Я я я т р а у у З к на р к А т З к А в , Яюдей ЗА р у ж З я , наряду с ) е ж д у на р А д н 6 ) ) А ш е н н З ч ес т в А ) З Я е г а Я З за + З ей средств, п А Я у ч е н н 6 х преступн6) путе).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

och drabanterna ställde upp sig, var och en med sina vapen i handen, från husets södra sida till husets norra sida, mot altaret och mot huset, runt omkring konungen.

Russo

И стали скороходы, каждый с оружием в руке своей, от правой стороны дома до левой стороны дома, у жертвенника и у дома, вокруг царя.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

detta inre hot mot vår säkerhet har en betydelsefull yttre dimension: smuggling över gränserna av narkotika, kvinnor, olagliga invandrare och vapen står för en stor del av den verksamhet som bedrivs av kriminella ligor.

Russo

Эта внутренняя у г р А за нашей без А п а с нАс т З З)еет важную внешнюю с А с т а в Я я ю щ у ю : т р а н с г р а н З ч н 6 й т р а у З к на р к А т З к А в , же н щ З н , не Я е г а Я ь н 6 х ) З г р а н т А в ЗА р у ж З я в з на ч З те Я ь нА й )ере - д е Я А рук преступн6х групп З р А в А к .

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

men de bör vara på sin vakt och ha vapnen i beredskap, eftersom förnekarna av tron skulle önska att ni lade ifrån er era vapen och er utrustning för att då rikta ett [förödande] slag mot er.

Russo

И (затем) пусть придет другая часть (верующих), которая (еще) не молилась, и пусть они совершат молитву вместе с тобой [также один ракаат вместе с имамом, и затем завершат молитву сами], но пусть будут осторожны и (тоже) возьмут свое оружие.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

så säger herren, israels gud se, de vapen i eder hand, med vilka i utanför muren striden mot konungen i babel och kaldéerna, som belägra eder, dem skall jag vända om och skall famla dem inne i denna stad.

Russo

так говорит Господь, Бог Израилев: вот, Я обращу назад воинские орудия, которые в руках ваших, которыми вы сражаетесь с царем Вавилонским и с Халдеями, осаждающими вас вне стены, и соберу оные посреди города сего;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

de som har antagit tron och utvandrar från ondskans rike och med sina ägodelar och sina liv [som insats] strävar och kämpar för guds sak, och de som har gett [utvandrarna] husrum och hjälp - de är varandras [sanna] vänner och beskyddare. ni ansvarar inte för skyddet av dem som har antagit tron men ännu inte utvandrat - så länge de inte utvandrar. men begär de er hjälp [därför att de förföljs] på grund av sin tro är det er plikt att lämna dem hjälp, om inte [detta tvingar er att gripa till vapen] mot ett folk till vilket ni är bundna av fördrag; men [glöm inte att] gud ser vad ni gör.

Russo

Воистину, те, которые уверовали, совершили переселение и сражались своим имуществом и своими жизнями на пути Аллаха, а также те, которые дали убежище мухаджирам и оказали помощь, являются помощниками и друзьями друг другу. Если же люди уверовали, но не совершили переселения, то вы не обязаны защищать их, пока они не совершат переселения. Если они попросят вас о помощи в делах религии, то вы должны помочь, если только эта помощь не направлена против народа, с которым вы заключили договор. Аллах видит то, что вы совершаете. [[Всевышний установил любовь и дружбу между мухаджирами, которые обратились в правую веру, переселились на Его пути и покинули родные края ради Него и священной войны на Его пути, и между ансарами, которые дали убежище посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и его сподвижникам и пожертвовали своими домами, богатством и даже жизнями. Эти мусульмане были истинными друзьями и помощниками, потому что их вера была совершенна, а связывающие их узы - крепки. Что же касается тех, которые уверовали, но не совершили переселения в Медину, то им не следовало рассчитывать на поддержку мухаджиров и ансаров, потому что они остались в стороне тогда, когда мусульмане испытывали острую нужду в помощниках. Они не совершили переселения и не заслужили поддержки и покровительства мусульман. Несмотря на это, если они попросят верующих о помощи в борьбе против врагов, с которыми они сражаются ради религии, то мусульмане должны прийти к ним на помощь и сражаться вместе с ними. Но если мусульмане, которые не совершили переселения, ведут войну ради достижения мирских целей, то остальные мусульмане не должны воевать на их стороне и оказывать им поддержку. Они также не должны воевать на их стороне, если те сражаются с противником, который подписал мирный договор с остальными мусульманами. Аллах видит все, что совершают люди, и ниспосылает предписания, соответствующие их деяниям.]]

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,934,718,562 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK