Hai cercato la traduzione di basilika da Svedese a Spagnolo

Svedese

Traduttore

basilika

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Spagnolo

Informazioni

Svedese

basilika

Spagnolo

albahaca

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Svedese

basilika (helig, söt)

Spagnolo

albahaca (sagrada o dulce)

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

basilika _bar_ 1 _bar_ 0 _bar_

Spagnolo

albahaca _bar_ 1 _bar_ 0 _bar_

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

odla ekologisk basilika enkelt och lätt

Spagnolo

sin complicaciones; la albahaca ecológica crece fácilmente

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

basilika (citronmeliss, mynta, pepparmynta)

Spagnolo

albahaca (melisa, menta y menta piperita)

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

några blad färsk basilika läggs på pizzan.

Spagnolo

se añaden unas hojas de albahaca fresca;

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

Örtkryddor är växter som persilja, basilika och oregano.

Spagnolo

las hierbas son plantas como el perejil, la albahaca y el orégano.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

ocimum basilicum extract är ett extrakt av blommorna och bladen från basilika, ocimum basilicum, lamiaceae

Spagnolo

extracto de flor y hoja de albahaca, ocimum basilicum, labiatae

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

ekologiska kryddväxter, som basilika, kan vara de växter som är mest lättodlade – speciellt på våren.

Spagnolo

las hierbas ecológicas, como la albahaca, pueden ser las plantas más fáciles de cultivar, especialmente en primavera.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

det är hos dessa små och medelstora producenter vi kan upptäcka högkvalitativa produkter förfinsmakare, till exempel konserverad naturell osaltad tonfisk som fiskats med metrev eller mousse på vit tonfisk med basilika.

Spagnolo

la empresa la belle-Îloise, de quiberon, en bretaña(francia) trabaja en este sector desde hace tresgeneraciones y realiza sus actividades actuales en ese nicho de productos de gama alta.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

detta behöver du:färska ekologiska kryddväxter, som basilika, timjan, rosmarin, salvia, mynta osv. · några vänner.

Spagnolo

se necesitan:hierbas ecológicas frescas, como la albahaca, tomillo, romero, salvia, menta, etc. · un par de amigos

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

bondad duk med dim. ca 0,60 m × 0,96 m, på ena sidan överdragen med en blandning av örtkryddor (rosmarin 30 %, oregano 15 %, salvia 15 %, basilika 20 %, timjan 20 %).

Spagnolo

tela sin tejer de aproximadamente 0,60 m × 0,96 m, recubierta por un lado con una mezcla de hierbas aromáticas (romero 30 %, orégano 15 %, salvia 15 %, albahaca 20 % y tomillo 20 %)

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,913,957,874 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK