Hai cercato la traduzione di förslagsställande da Svedese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Spanish

Informazioni

Swedish

förslagsställande

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Spagnolo

Informazioni

Svedese

programmen föreslås i regel av ”förslagsställande organisationer”.

Spagnolo

en general, los programas son presentados por «organizaciones proponentes».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

den förslagsställande medlemsstaten skall med högst tio rader ange grunderna till förslaget.

Spagnolo

el estado miembro autor del proyecto debe explicar, en diez líneas co mo máximo, las razones que han justificado su elaboración.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

de förslagsställande sme överlämnar helt eller delvis ftu programmet till en eller flera forskningsorganisationer.

Spagnolo

las pyme de que se trate confían la realización de la totalidad o de una parte de los trabajos de idt a una o a varias organizaciones de investigación.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

programmen för säljfrämjande åtgärder och information samfinansieras av de förslagsställande organisationerna, medlemsstaterna och eu.

Spagnolo

los programas de promoción einformación son cofinanciados por las organizaciones proponentes, los estados miembros y la unión europea.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

finansieringen från medlemsstaterna eller de förslagsställande organisationerna får bestå av skatteliknande intäkter eller obligatoriska bidrag.

Spagnolo

los pagos efectuados por los estados miembros o las organizaciones que propongan los programas podrán proceder de ingresos parafiscales o de contribuciones obligatorias.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

medlemsstaternas och de förslagsställande organisationernas andelar ska fastställas vid den tidpunkt då programmen överlämnas till kommissionen enligt artikel 7.2.

Spagnolo

las partes respectivas de los estados miembros y de las organizaciones que propongan los programas se determinarán en el momento de la presentación del programa a la comisión de conformidad con lo dispuesto en el artículo 7, apartado 2.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

under revisionen besökte revisorerna också, i varje medlemsstat, minst en förslagsställande organisation som erhöll stöd samt dess verkställande organ.

Spagnolo

el trabajo de los auditores incluyó también en cada estado miembro la visita como mínimo a una organización proponente beneficiaria y a su organismo de ejecución.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

denna risk är desto större när de förslagsställande organisationernas minsta medfinansieringsandel ärlåg och därmed även den direkta ekonomiska insatsen från de stödmottagare som väljer verkställande organ.

Spagnolo

esteriesgo es aún más importante cuandola parte mínima de cofinanciación delas organizaciones proponentes es reducida y limita la participación financiera directa delos beneficiarios queseleccionan el prestatario.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

efter att ha begärt in konkurrerande anbud med lämpliga metoder ska den förslagsställande organisationen utse de organ som ska genomföra de program som har godkänts enligt artikel 7.1.

Spagnolo

tras solicitar ofertas competitivas valiéndose de los medios apropiados, la organización que haya propuesto los programas seleccionará los organismos que se encargarán de la ejecución de los programas elegidos de conformidad con el artículo 7, apartado 1.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

• det är bara de nationella myndigheterna och de förslagsställande organisationerna som kan se till att europeiska, nationella och privata initiativ avseende säljfrämjande åtgärder kompletterar varandra.

Spagnolo

• sólo las autoridades nacionales y las organizaciones proponentes pueden garantizar la complementariedad entre las iniciativas de promoción europeas, nacionales y privadas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

dessa program genomförs sedan av ”verkställande organ” som den förslagsställande organisationen utser ”efter att ha begärtin konkurrerande anbud med lämpliga metoder”.

Spagnolo

a continuación, los programas son ejecutados por «organismos de ejecución», cuya selección ha de realizarla la organización proponente «tras solicitar ofertas competitivas valiéndose de los medios apropiados».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

under behandlingen av ett ändringsförslag kan föredraganden muntligen, med förslagsställarens godkännande, lägga fram ett kompromissförslag som plenarförsamlingen sedan skall rösta om.

Spagnolo

durante el examen de una enmienda, el ponente, con el acuerdo del autor, podrá presentar in voce propuestas de transacción sobre las que deberá votar la asamblea.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,775,988,370 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK