You searched for: förslagsställande (Svenska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Spanish

Info

Swedish

förslagsställande

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Spanska

Info

Svenska

programmen föreslås i regel av ”förslagsställande organisationer”.

Spanska

en general, los programas son presentados por «organizaciones proponentes».

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

den förslagsställande medlemsstaten skall med högst tio rader ange grunderna till förslaget.

Spanska

el estado miembro autor del proyecto debe explicar, en diez líneas co mo máximo, las razones que han justificado su elaboración.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

de förslagsställande sme överlämnar helt eller delvis ftu programmet till en eller flera forskningsorganisationer.

Spanska

las pyme de que se trate confían la realización de la totalidad o de una parte de los trabajos de idt a una o a varias organizaciones de investigación.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

programmen för säljfrämjande åtgärder och information samfinansieras av de förslagsställande organisationerna, medlemsstaterna och eu.

Spanska

los programas de promoción einformación son cofinanciados por las organizaciones proponentes, los estados miembros y la unión europea.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

finansieringen från medlemsstaterna eller de förslagsställande organisationerna får bestå av skatteliknande intäkter eller obligatoriska bidrag.

Spanska

los pagos efectuados por los estados miembros o las organizaciones que propongan los programas podrán proceder de ingresos parafiscales o de contribuciones obligatorias.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

medlemsstaternas och de förslagsställande organisationernas andelar ska fastställas vid den tidpunkt då programmen överlämnas till kommissionen enligt artikel 7.2.

Spanska

las partes respectivas de los estados miembros y de las organizaciones que propongan los programas se determinarán en el momento de la presentación del programa a la comisión de conformidad con lo dispuesto en el artículo 7, apartado 2.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

under revisionen besökte revisorerna också, i varje medlemsstat, minst en förslagsställande organisation som erhöll stöd samt dess verkställande organ.

Spanska

el trabajo de los auditores incluyó también en cada estado miembro la visita como mínimo a una organización proponente beneficiaria y a su organismo de ejecución.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

denna risk är desto större när de förslagsställande organisationernas minsta medfinansieringsandel ärlåg och därmed även den direkta ekonomiska insatsen från de stödmottagare som väljer verkställande organ.

Spanska

esteriesgo es aún más importante cuandola parte mínima de cofinanciación delas organizaciones proponentes es reducida y limita la participación financiera directa delos beneficiarios queseleccionan el prestatario.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

efter att ha begärt in konkurrerande anbud med lämpliga metoder ska den förslagsställande organisationen utse de organ som ska genomföra de program som har godkänts enligt artikel 7.1.

Spanska

tras solicitar ofertas competitivas valiéndose de los medios apropiados, la organización que haya propuesto los programas seleccionará los organismos que se encargarán de la ejecución de los programas elegidos de conformidad con el artículo 7, apartado 1.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

• det är bara de nationella myndigheterna och de förslagsställande organisationerna som kan se till att europeiska, nationella och privata initiativ avseende säljfrämjande åtgärder kompletterar varandra.

Spanska

• sólo las autoridades nacionales y las organizaciones proponentes pueden garantizar la complementariedad entre las iniciativas de promoción europeas, nacionales y privadas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

dessa program genomförs sedan av ”verkställande organ” som den förslagsställande organisationen utser ”efter att ha begärtin konkurrerande anbud med lämpliga metoder”.

Spanska

a continuación, los programas son ejecutados por «organismos de ejecución», cuya selección ha de realizarla la organización proponente «tras solicitar ofertas competitivas valiéndose de los medios apropiados».

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

under behandlingen av ett ändringsförslag kan föredraganden muntligen, med förslagsställarens godkännande, lägga fram ett kompromissförslag som plenarförsamlingen sedan skall rösta om.

Spanska

durante el examen de una enmienda, el ponente, con el acuerdo del autor, podrá presentar in voce propuestas de transacción sobre las que deberá votar la asamblea.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,330,103 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK