Hai cercato la traduzione di naturvårdslagen da Svedese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Spanish

Informazioni

Swedish

naturvårdslagen

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Spagnolo

Informazioni

Svedese

direktivet om bevarande av vilda fåglar är den första viktiga europeiska naturvårdslagen.

Spagnolo

la directiva relativa a la conservación de las aves silvestres es la primera ley europea importante sobre conservación de la naturaleza.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

enligt naturvårdslagen från 1998 ska en förvaltningsplan inrättas för alla natura 2000-områden.

Spagnolo

esta exige la creación de un plan de gestión de todas las zonas natura 2000.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

bevarande av vilda djur regleras rättsligt enligt lagen om flora och fauna, och bevarandeområden regleras rättsligt enligt naturvårdslagen från 1998.

Spagnolo

desde el punto de vista jurídico, la protección de las especies silvestres está regulada en la ley sobre la flora y la fauna, y las zonas protegidas están reguladas en la ley de 1998 sobre la conservación de la naturaleza.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

i det tillstånd enligt naturvårdslagen som utfärdats för byggandet och närvaron av maasvlakte 2 ingår en skyldighet att vidta kompensationsåtgärder för denna art.

Spagnolo

la autorización de desarrollo del proyecto maasvlakte 2 expedida al amparo de la ley sobre la conservación de la naturaleza impone una obligación de compensación en relación con esta especie.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

begränsningar av tillträdet till naturområden enligt avsnitt 20 i naturvårdslagen från 1998 för natura 2000-området ”voordelta”.

Spagnolo

restricción del acceso a espacios naturales de la zona natura 2000 «voordelta», con arreglo a la sección 20 de la ley de 1998 sobre la conservación de la naturaleza.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

de tillträdesbegränsningar som beskrivs ovan i del 1 till 3 gäller inte för följande aktiviteter enligt avsnitt 20.4, i naturvårdslagen från 1998:

Spagnolo

en virtud de la sección 20, subsección 4, de la ley de 1998 sobre la conservación de la naturaleza, las restricciones de acceso contempladas en las secciones 1 a 3 no serán aplicables a las actividades siguientes.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

i det tillstånd enligt naturvårdslagen som utfärdats för byggandet och närvaron av maasvlakte 2 ingår en skyldighet att vidta kompensationsåtgärder för livsmiljötyp 1 110 (sublittorala sandbankar) och ett antal fågelarter.

Spagnolo

la autorización de desarrollo del proyecto maasvlakte 2 expedida en virtud de la ley de 1998 sobre la conservación de la naturaleza impone una obligación de compensación en relación con el hábitat de tipo 1110 y una serie de especies de ave.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

den rättsliga grunden för att införa sådana tillträdesbegränsningar återfinns vad gäller uppnåendet av målen för natura 2000-området voordelta i dekretet om inrättande av voordelta (19 februari 2008, ref. drzo/2008-113) medan skyldigheten att vidta kompensationsåtgärder ingår i det tillstånd enligt naturvårdslagen (17 april 2008, ref. drzw/2008-1670) som utfärdats för byggandet och närvaron av maasvlakte 2.

Spagnolo

estas restricciones de acceso se basan en el decreto relativo a la designación del voordelta (19 de febrero de 2008, ref. drzo/2008-113), y, en particular, el cumplimiento de los objetivos relativos a la zona natura 2000 del voordelta y las obligaciones de compensación integradas en la autorización de desarrollo del proyecto maasvlakte 2 (17 de abril de 2008, ref. drzw/2008-1670) expedida al amparo de la ley sobre la conservación de la naturaleza.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,559,724 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK