Hai cercato la traduzione di eurostataffären da Svedese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

German

Informazioni

Swedish

eurostataffären

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Tedesco

Informazioni

Svedese

så till sist eurostataffären.

Tedesco

zum schluss die eurostat-affäre.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

och så några ord om eurostataffären .

Tedesco

nun ein wort zu der eurostat-affäre.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

eurostataffären gör ingenting för att främja saken.

Tedesco

die eurostat-affäre ist dem nicht gerade förderlich.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

eurostataffären har självfallet överskuggat arbetet med böschbetänkandet .

Tedesco

die arbeiten an dem vorliegenden bericht bösch wurden natürlich von der eurostat-affäre überschattet.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

eurostataffären har blottlagt de svagheter som finns i kommunikationsvägarna .

Tedesco

die eurostat-affäre hat die bestehenden schwachstellen in der kommunikation offen gelegt.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

kommissionens hantering av eurostataffären är också ett exempel på insyn .

Tedesco

auch der umgang der kommission mit dem fall eurostat ist ein beispiel für transparenz.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

eurostataffären har dock visat att det fortfarande inte finns någon ansvarskultur.

Tedesco

der eurostat-fall hat allerdings gezeigt, dass eine kultur der rechenschaftspflicht nach wie vor inexistent ist.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

för att avsluta dessa tankar kring eurostataffären övergår jag nu till olaf .

Tedesco

zum schluss meiner Überlegungen zum fall eurostat komme ich nun zum olaf.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

jag kan inte annat än upprepa att vi verkligen har lärt oss vår läxa av eurostataffären .

Tedesco

ich kann nur noch einmal festhalten: wir haben in der tat die lektion aus dem eurostat-fall gelernt.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

– herr talman! vi är en grupp parlamentsledamöter som vill utkräva ansvar för eurostataffären .

Tedesco

herr präsident, wir sind eine gruppe von abgeordneten, die den wunsch hat, die verantwortlichen des eurostat-skandals beim namen zu nennen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

de bedrägliga förfarandena i samband med eurostataffären visar att olaf inte längre borde tillhöra kommissionen administrativt.

Tedesco

die betrügerischen praktiken im zusammenhang mit der eurostat-affäre haben gezeigt, dass olaf organisatorisch nicht mehr der kommissionsverwaltung unterworfen werden sollte.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

för det andra skulle jag också vilja svara på en annan fråga som uppstått på grund av eurostataffären .

Tedesco

zweitens möchte ich auf ein anderes problem eingehen, das die eurostat-affäre zu tage gebracht hat.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

som en principfråga vill jag rikta uppmärksamheten på pse-gruppens oro över eurostataffären , men även över andra frågor .

Tedesco

grundsätzlich möchte ich auf die bedenken der pse im hinblick auf die eurostat-affäre, aber nicht nur im hinblick darauf hinweisen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

eurostataffären är på intet vis över och avklarad och vi har uppenbarligen fortfarande en hel del att se, lära oss och göra i denna fråga .

Tedesco

dieses thema ist doch keineswegs erledigt, und wir müssen noch viel dazu prüfen, in erfahrung bringen und unternehmen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

[54] till och med när eurostataffären var som besvärligast 2003 såg kommissionen till att inte blanda sig i hur utredningarna genomfördes.

Tedesco

[54] selbst auf dem höhepunkt der eurostatkrise im jahre 2003 trug die kommission dafür sorge, nicht in den ablauf der untersuchungen einzugreifen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

utvärderingen av olaf : s verksamhet under de senaste tre åren , som betänkandet handlar om, har till stor del överskuggats av eurostataffären .

Tedesco

die bewertung der tätigkeiten von olaf in den vergangenen drei jahren, die gegenstand des berichts sind, ist durch die eurostat-affäre weitgehend überlagert worden.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

herr talman! detta är alltså de grundläggande linjerna för den handlingsplan som jag föreslår skall genomföras som svar på de frågor som uppstått genom eurostataffären .

Tedesco

herr präsident, das sind die grundideen des aktionsplans, den ich als reaktion auf die durch den fall eurostat aufgeworfenen probleme auf den weg bringen will.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

den första är staunerbetänkandet. den andra är det beslut som föreslagits av gruppen för europeiska folkpartiet om att begära ett uttalande av kommissionen om eurostataffären , samt en resolution.

Tedesco

zum ersten den bericht von frau stauner; zum zweiten den von der fraktion der europäischen volkspartei vorgeschlagenen beschluss, von der kommission eine erklärung mit einer entschließung zum fall eurostat zu verlangen, und zum dritten liegt ein misstrauensantrag vor, der von einem teil der ppe gestellt wurde.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

när budgetkontrollutskottet bemödade sig att reda ut eurostataffären – med dess hemliga bankkonton, vanskötsel och nepotism – upptäckte det också betydande brister inom olaf.

Tedesco

bei den bemühungen des haushaltskontrollausschusses, die affäre eurostat – ihre schwarzen kassen, missmanagement und vetternwirtschaft – aufzuklären, sind auch erhebliche mängel bei olaf zutage getreten.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

när det gäller eurostataffären har ppe-de-gruppen i sin helhet alltid öppet efterlyst att affären klarläggs. vi har noterat vilka åtgärder som kommissionen har vidtagit.

Tedesco

die bizarrheit dieser zirkusnummer wird durch zwei punkte verdeutlicht, die man auch in diesem plenum einmal öffentlich aussprechen muss.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,805,685 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK