Hai cercato la traduzione di hemorten da Svedese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

German

Informazioni

Swedish

hemorten

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Tedesco

Informazioni

Svedese

ledighet på hemorten

Tedesco

heimaturlaub

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

resa som inte berör hemorten

Tedesco

nicht heimgebundene fahrt

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

artikel 22 - ledighet på hemorten

Tedesco

artikel 22 — heimaturlaub

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

tillgång till hälso- och sjukvård nära hemorten.

Tedesco

die verfügbarkeit einer wohnortnahen gesundheitsversorgung.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

d) ledighet på hemorten får endast beviljas på följande villkor:

Tedesco

d) der heimaturlaub wird nur unter folgenden bedingungen gewährt:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

2. ledighet på hemorten kan tas ut sex månader före det datum då rättigheten löper ut.

Tedesco

2. der heimaturlaub kann sechs monate vor dem zeitpunkt genommen werden, zu dem anspruch auf ihn entsteht.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

medborgarnas rätt att rösta och ställa upp i lokalval och val till europaparlamentet på hemorten bör främjas och förstärkas.

Tedesco

das aktive und passive wahlrecht der bürger bei kommunal- und europawahlen in ihrem wohnsitzmitgliedstaat muss weiter gefördert und gestärkt werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

om det saknas ett förhandsgodkännande begränsas ersättningen till kostnaden för den direkta resan mellan den angivna hemorten och sammanträdesorten.

Tedesco

liegt eine solche genehmigung nicht vor, so beschränkt sich die erstattung auf die reisekosten für die direkte strecke zwischen dem angegebenen wohnort und dem sitzungsort.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

en stor del av de säsongsanställda är migrerande arbetstagare som inte arbetar på hemorten utan som ofta måste resa över gränserna till arbetsplatsen.

Tedesco

ein großer teil die­ser saisonarbeitskräfte sind wanderarbeitskräfte, sie arbeiten nicht an ihrem wohnort und müssen zu ihrem arbeitsplatz häufig grenzüberschreitend wandern.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

goda hjälpfaciliteter som anordnas av europeiska unionen så nära den ursprungliga hemorten som möjligt kan underlätta samordning av hjälp och kostnadsfördelningsfrågor kan undvikas.

Tedesco

mit entsprechenden aufnahmefazilitäten der europäischen union möglichst nahe an den eigentlichen wohnorten können die koordinierung der hilfe vereinfacht und die probleme der lastenteilung umgangen werden.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

det datum då ledigheten på hemorten faktiskt tas ut under en given tvåårsperiod beaktas inte vid fastställandet av datum för följande ledighet på hemorten.

Tedesco

der zeitpunkt, zu dem der heimaturlaub für einen bestimmten zweijahreszeitraum tatsächlich genommen wird, ist für die festlegung des zeitpunkts des nächsten heimaturlaubs nicht erheblich.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

7 de ersättningsberättigade kan inleda resan från en annan plats än den angivna hemorten, eller resa via en annan plats på väg till eller från hemorten.

Tedesco

7 die anspruchsberechtigten können ihre reise an einem anderen ort als ihrem angegebenen wohnort antreten oder auf dem hin- oder rückweg über einen anderen ort reisen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

att tillhandahålla möjligheter till livslångt lärande så nära inlärarna som möjligt, på hemorten och med stöd av ikt-baserade hjälpmedel där detta är lämpligt.

Tedesco

möglichkeiten für lebenslanges lernen in unmittelbarer nähe (am wohnort) der lernenden schaffen und dabei gegebenenfalls ikt-basierte techniken nutzen

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

2. verksamhet med räddningsservice skall avse assistans för personer som råkar i svårigheter under resa, när de befinner sig utanför hemorten eller på annan plats än sin fasta bostad.

Tedesco

(2) die beistandstätigkeit betrifft die beistandsleistung zugunsten von personen, die auf reisen oder während der abwesenheit von ihrem wohnsitz oder ständigen aufenthaltsort in schwierigkeiten geraten.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

om bestämmelsen i led i inte iakttas skall den berörda personen vara skyldig att till satellitcentrumet återbetala hela kostnaden i samband med ledigheten på hemorten och vidare kan antalet beviljade dagar för ledighet på hemorten räknas av från hans resterande årliga ledighet.

Tedesco

hält der bedienstete die bestimmung in ziffer i nicht ein, so hat er dem satellitenzentrum sämtliche im zusammenhang mit seinem heimaturlaub angefallenen kosten zurückzuerstatten; außerdem kann der ihm verbleibende jahresurlaub um die anzahl der tage gekürzt werden, die ihm als heimaturlaub gewährt worden waren.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

räddningstjänster som tillhandahålls personer som råkat i svårigheter under resa, vid vistelse utanför hemorten eller på annan plats än sin fasta bostad%quot%.

Tedesco

beistandsleistungen zugunsten von personen, die auf reisen oder während der abwesenheit von ihrem wohnsitz oder ständigen aufenthaltsort in schwierigkeiten geraten."

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

en inre marknad för handel och distribution som är mer effektiv och rättvis för de europeiska konsumenterna bör ge konsumenterna tillgång till ett större urval av detaljhandlare och kvalitetsprodukter på hemorten till konkurrenskraftiga och överkomliga priser, i överensstämmelse med den smarta och hållbara tillväxt för alla som eu eftersträvar.

Tedesco

ein effizienterer und fairerer handels- und vertriebsbinnenmarkt für die europäischen verbraucher muss ihnen, wo auch immer sie leben, zugang zur größtmöglichen auswahl an händlern und qualitätsprodukten zu wettbewerbsfähigen und erschwinglichen preisen bieten, in einklang mit den zielen der europäischen union für ein intelligentes, nachhaltiges und integratives wachstum.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

iii) makarnas underhållsberättigade barn och i förekommande fall den person som följer med dessa barn skall ha rätt till ledighet på hemorten vartannat år; om makarna har sina hemorter i två olika länder får ledigheten tas ut i ett av dessa länder.

Tedesco

iii) die unterhaltsberechtigten kinder dieser ehegatten und eine person, die diese kinder gegebenenfalls begleitet, haben alle zwei jahre nur anspruch auf einen heimaturlaub; liegen die heimatorte der ehegatten in zwei verschiedenen ländern, so kann dieser urlaub in dem einen oder dem anderen land genommen werden.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

det nya systemet ger således dessa yrkesfiskare en fördel utan att de behöver ha övernattat på annan ort än hemorten (och ådragit sig eventuella utgifter), eftersom det enda villkoret för avdraget är att fiskarna måste ha en yrkesfiskelicens.

Tedesco

die neue regelung kommt somit diesen fischern zugute, ohne dass vorausgesetzt wird, dass die fischer über nacht außer haus gewesen sind (und ihnen dadurch möglicherweise kosten entstanden sind), da die einzige voraussetzung für die zahlung ist, dass der fischer zur ausübung der berufsmäßigen fischerei berechtigt ist.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

2. ledighet på hemorten kan tas ut sex månader före det datum då rättigheten löper ut. den skall tas ut senast sex månader efter det datum då rättigheten löper ut, i annat fall får den berörda tjänstemannen inte ta ut den under den aktuella tvåårsperioden. det datum då ledigheten på hemorten faktiskt tas ut under en given tvåårsperiod beaktas inte vid fastställandet av datum för följande ledighet på hemorten.

Tedesco

2. der heimaturlaub kann sechs monate vor dem zeitpunkt genommen werden, zu dem anspruch auf ihn entsteht. er muss spätestens sechs monate nach diesem zeitpunkt genommen werden, sonst verfällt der anspruch auf heimaturlaub für den zweijahreszeitraum, auf den er sich bezieht. der zeitpunkt, zu dem der heimaturlaub für einen bestimmten zweijahreszeitraum tatsächlich genommen wird, ist für die festlegung des zeitpunkts des nächsten heimaturlaubs nicht erheblich.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,037,821,930 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK