Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kö
druckerwarteschlage
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
tt
ss
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
kön
geschlecht
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
tt: mm
hh:mm
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
tomt könamn.
fehlender name für druckerwarteschlange.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
administreringssä tt
art der anwendung
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
fel r? tt
falsch
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tt: mm: ss
hh:mm:ss
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
tid (tt: mm)
zeit (hh:mm)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(td/tt) × 100 (%)
(td/tt) × 100 %
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
formel 1: tt
formel 1: tt
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
& skicka köade brev
& postausgang versenden
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
skicka köade brev via
postausgang versenden über
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
quanta- kärnaname
quanta-kernname
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
annan (tt), specificeras
sonstige (bei typ tt), bitte angeben:
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ogiltig typ av källa.
ungültiger quellentyp.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
kan inte ta bort källfil
die quelldatei kann nicht entfernt werden
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
kdevelop quanta- kärnagenericname
kdevquantacoregenericname
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
hoppa över (svaret känt)
Ãberspringen (ich weià die antwort)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
hoppa över (svaret inte känt)
Ãberspringen (ich weià die anwort nicht)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: