Hai cercato la traduzione di ogiltighetsförklaring da Svedese a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Tedesco

Informazioni

Svedese

ogiltighetsförklaring

Tedesco

das nichtigkeitsurteil

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

begära ogiltighetsförklaring

Tedesco

eine nichtigerklaerung begehren

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

ansökan om ogiltighetsförklaring

Tedesco

antrag auf nichtigerklärung

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

ogiltighetsförklaring av en förlängning av giltighetstiden

Tedesco

widerruf der verlängerung der laufzeit

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

artikel 55 ansökan om upphävande eller ogiltighetsförklaring

Tedesco

artikel 55 antrag auf erklärung des verfalls oder der nichtigkeit

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

en ansökan om ogiltighetsförklaring skall inlämnas på förfarandespråket.

Tedesco

anträge auf erklärung der nichtigkeit sind in der verfahrenssprache zu stellen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

regel 41 flera ansökningar om hävning eller ogiltighetsförklaring

Tedesco

regel 41 mehrere anträge auf erklärung des verfalls oder der nichtigkeit

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

beslut i efterhand om ogiltighetsförklaring eller upphävande av ett varumärke

Tedesco

nachträgliche feststellung der ungültigkeit oder des verfalls einer marke

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

i annat fall skall ansökan om upphävande eller ogiltighetsförklaring avslås.

Tedesco

fortsetzung des textes unter dok.num: 394r0040.1

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

genkäromål om upphävande eller ogiltighetsförklaring av ett gemenskapsvarumärke enligt artikel 100.

Tedesco

für die in artikel 100 genannten widerklagen auf erklärung des verfalls oder der nichtigkeit der gemeinschaftsmarke.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

om bevisning inte lämnas in inom fastställd tid skall ansökan om ogiltighetsförklaring avslås.

Tedesco

wird der nachweis nicht innerhalb der gesetzten frist geführt, wird der antrag auf feststellung der nichtigkeit zurückgewiesen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

d) genkäromål om upphävande eller ogiltighetsförklaring av ett gemenskapsvarumärke enligt artikel 96.

Tedesco

d) für die in artikel 96 genannten widerklagen auf erklärung des verfalls oder der nichtigkeit der gemeinschaftsmarke.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

registreringshinder eller grunder för upphävande eller ogiltighetsförklaring avseende endast en del av varorna eller tjänsterna

Tedesco

zurückweisung, verfall oder ungültigkeit nur für einen teil der waren oder dienstleistungen

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

1. annulleringsenheterna skall svara för att fatta beslut om ansökningar om ogiltighetsförklaring av registrerade gemenskapsformgivningar.

Tedesco

(1) die nichtigkeitsabteilungen sind zuständig für entscheidungen im zusammenhang mit einem antrag auf erklärung der nichtigkeit eines eingetragenen gemeinschaftsgeschmacksmusters.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

1. då flera ansökningar om hävning eller ogiltighetsförklaring har inlämnats gällande samma gemenskapsvarumärke får byrån behandla dem i ett gemensamt förfarande.

Tedesco

(1) das amt kann mehrere bei ihm anhängige anträge auf erklärung des verfalls oder der nichtigkeit, die dieselbe gemeinschaftsmarke betreffen, innerhalb desselben verfahrens bearbeiten.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

2. var och en får ansöka eller föra talan om ogiltighetsförklaring av ett tilläggsskydd hos den myndighet som enligt nationell lag är behörig att ogiltigförklara motsvarande grundpatent.

Tedesco

(2) jedermann kann bei der nach den einzelstaatlichen rechtsvorschriften für die nichtigerklärung des entsprechenden grundpatents zuständigen stelle einen antrag auf nichtigerklärung des zertifikats stellen oder klage auf nichtigkeit des zertifikats erheben.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

bestämmelserna i artikel 56 avseende granskning av en ansökan om upphävande eller en ogiltighetsförklaring vid byrån, är tillämpliga inom ramen för ett genkäromål om upphävande eller en ogiltighetsförklaring.

Tedesco

die bestimmungen von artikel 56 über die prüfung eines antrags auf erklärung des verfalls oder der nichtigkeit vor dem amt gelten im rahmen einer widerklage auf verfall oder nichtigkeit.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

om anciennitet för ett äldre varumärke som inte har vidmakthållits eller som inte förnyats åberopas för ett egvarumärke, kan det i efterhand beslutas om ogiltighetsförklaring eller upphävande av det äldre varumärket.

Tedesco

wird bei einer gemeinschaftsmarke der zeitrang einer älteren marke in anspruch genommen, die gegenstand eines verzichts gewesen oder erloschen ist, so kann die ungültigkeit oder der verfall der marke nachträglich festgestellt werden.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

3. ett gemenskapsvarumärke får inte förklaras ogiltigt om innehavaren av en sådan rättighet som avses i punkt 1 eller 2 ger sitt uttryckliga medgivande till registrering av gemenskapsvarumärket före ingivandet av ansökan om ogiltighetsförklaring eller av genkäromålet.

Tedesco

gemäß dem für dessen schutz maßgebenden nationalen recht untersagt werden kann.(3) die gemeinschaftsmarke kann nicht für nichtig erklärt werden, wenn der inhaber eines der in absatz 1 oder 2 genannten rechte der eintragung der gemeinschaftsmarke vor der stellung des antrags auf nichtigerklärung oder der erhebung der widerklage ausdrücklich zustimmen.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

1. då flera ansökningar om hävning eller ogiltighetsförklaring har inlämnats gällande samma gemenskapsvarumärke får byrån behandla dem i ett gemensamt förfarande. byrån får under förfarandets gång besluta att inte längre använda ett sådant förfarande.

Tedesco

(1) das amt kann mehrere bei ihm anhängige anträge auf erklärung des verfalls oder der nichtigkeit, die dieselbe gemeinschaftsmarke betreffen, innerhalb desselben verfahrens bearbeiten. das amt kann anschließend entscheiden, die anträge wieder getrennt zu bearbeiten.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,066,897 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK