Hai cercato la traduzione di tillfogade da Svedese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

German

Informazioni

Swedish

tillfogade

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Tedesco

Informazioni

Svedese

sir leon tillfogade: "

Tedesco

er fügte hinzu: "

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

man tillfogade också principen om ömsesidighet och samarbete med internationella organisationer.

Tedesco

hinzu kommen noch der grundsatz der gegensei­tigkeit und der zusammenarbeit mit internationalen organisationen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

nu är det sagt- men det var som dansk minister jag tillfogade detta.

Tedesco

so war das, wobei ich das aber als dänischer minister erklärt habe.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

skäl 12 (ändring 6): de tillfogade orden är en värdefull komplettering.

Tedesco

erwägungsgrund 12 (abänderung 6): die hinzugefügten wörter sind eine sinnvolle ergänzung.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

analytiker samlade sedan förslagen och kommentarerna i olika grupper och tillfogade konsekvensbedömningar.

Tedesco

danach wurden die vorschläge und hinweise von analysten zusammengefasst und folgenabschätzungen vorgenommen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

missbruket genomfördes med uppsåt och kännedom om den skada det sannolikt tillfogade konkurrensen på marknaden.

Tedesco

der konzern handelte vorsätzlich und im bewusstsein, dass der missbrauch den wettbewerb auf dem markt höchstwahrscheinlich schädigen würde.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

artikel 2.2 b (ändring 9): de tillfogade orden är en värdefull komplettering.

Tedesco

artikel 2 absatz 2 buchstabe b (abänderung 9): die hinzugefügten wörter sind eine sinnvolle ergänzung.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

interventionsåtgärder bör bara syfta till att stabilisera volatila marknader eller råda bot på marknadsmisslyckanden, tillfogade mario campli.

Tedesco

interventionsmaßnahmen sollten nur der stabilisierung sprunghafter märkte oder der korrektur von marktversagen dienen, ergänzte campli.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

artikel 2.2 led a led iv (ändring 8): de tillfogade orden är en värdefull komplettering.

Tedesco

artikel 2 absatz 2 buchstabe a ziffer iv (abänderung 8): die hinzugefügten wörter sind eine sinnvolle ergänzung.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

bilagan, punkt i.5, målbeskrivningen (ändring 29): de tillfogade orden preciserar mottagarkategorierna.

Tedesco

anhang teil i abschnitt 5 erster unterabsatz (abänderung 29): die hinzugefügten wörter präzisieren die verschiedenen gruppen von begünstigten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

kommissionen tillfogade att åtkomst måste ges utan diskriminering, vilket rådet behöll [artikel 9.1].

Tedesco

die kommission fügte hinzu, dass dieser zugang diskriminierungsfrei sein muss – ein vorschlag, den der rat übernahm [artikel 9 absatz 1)].

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

friedrich bernhard hausmann anslöt sig till denna uppfattning och tillfogade att denna förordning inte är ägnad att skapa en ny skiljelinje mellan artikel 43 och artikel 100a.

Tedesco

dieser meinung schließt sich herr hausmann an und fügt hinzu, daß diese verordnung nicht geeignet ist, eine neue trennlinie zwischen artikel 43 bzw. 100 a zu definieren.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

i fråga om ändringsförslag 71 kan den tillfogade hänvisningen till främjandet av flexibla arbetslösningar godtas, eftersom det utgör ett viktigt område där arbetsmarknadens parter uppmuntras att vidta åtgärder.

Tedesco

bezüglich abänderung 71 kann der eingefügte verweis auf die förderung flexibler arbeitsregelungen übernommen werden, da es sich dabei um einen wichtigen bereich handelt, in dem tätig zu werden die sozialpartner ermutigt werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

kommittén anser ändå att direktivet skulle bli tydligare och mer balanserat om man tillfogade två ändringar som föreslogs redan i förra yttrandet och som kommissionen inte tagit hänsyn till vid utarbetandet av det ändrade förslaget.

Tedesco

der ausschuß ist jedoch der auffassung, daß die richtlinie an klarheit und aus­ge­wogen­heit gewinnen könnte, wenn zwei Änderungen angebracht würden, die er bereits in seiner voran­gegangenen stellungnahme vorgeschlagen hat, die allerdings von der kommission bei der ausar­bei­tung des geänderten vorschlags nicht berücksichtigt wurden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

artikel 3.1 (ändring 10): de tillfogade orden utvidgar gruppen potentiella sökande och innebär också en precisering av denna grupp.

Tedesco

artikel 3 absatz 1 (abänderung 10): die hinzugefügten wörter erweitern und präzisieren die gruppen potenzieller antragsteller.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

rådet tillfogade ett krav på medlemsstaterna att underrätta kommissionen när de använder sig av de flesta av dessa valmöjligheter, så att informationen kan publiceras offentligt (artikel 26).

Tedesco

vom rat hinzugefügt wurde in bezug auf die meisten dieser regelungsmöglichkeiten eine verpflichtung der mitgliedstaaten zur unterrichtung der kommission, wenn sie von diesen möglichkeiten gebrauch machen, damit die entsprechenden informationen veröffentlicht werden können (artikel 26).

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

detsamma gäller för åtaganden som lämnats in sista dagen före utgången av tremånadersfristen och som inte godkänns, eftersom kommissionens utkast till beslut i den situationen i allt väsentligt kommer att bygga på meddelandet om invändningar, med några tillfogade kommentarer om förslaget och dess svagheter.

Tedesco

gleiches gilt für ebenso spät eingereichte abgelehnte verpflichtungszusagen, da die kommission ihren entscheidungsentwurf weitgehend auf ihre mitteilung der beschwerdepunkte stützen kann mit einigen anmerkungen zu den vorgeschlagenen abhilfen und deren schwachstellen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

och han tillfogade dem ett mycket stort nederlag och intog landet från aroer ända till fram emot minnit, tjugu städer, och ända till abel-keramim. alltså blevo ammons barn kuvade under israels barn.

Tedesco

und er schlug sie von aroer an, bis wo man kommt gen minnith, zwanzig städte, und bis an den plan der weinberge, eine sehr große schlacht. und wurden also die kinder ammon gedemütigt vor den kindern israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

konventionen om skada tillfogad tredje man på jordytan av främmande luftfartyg

Tedesco

römisches abkommen vom 7.oktober 1952 über die regelung der von ausländischen flugzeugen verursachten flur-und gebäudeschäden

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,979,992 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK