Hai cercato la traduzione di ufalme da Swahili a Cebuano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swahili

Cebuano

Informazioni

Swahili

ufalme

Cebuano

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Swahili

Cebuano

Informazioni

Swahili

mnapokwenda hubirini hivi: ufalme wa mbinguni umekaribia.

Cebuano

ug samtang magapanglakaw kamo, pagwali kamo nga magaingon, `ang gingharian sa langit haduol na.`

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Swahili

"tubuni, maana ufalme wa mbinguni umekaribia."

Cebuano

siya nag-ingon, "paghinulsol kamo, kay ang gingharian sa langit haduol na."

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Swahili

ufalme wako ufike. utakalo lifanyike duniani kama mbinguni.

Cebuano

paanhia ang imong gingharian, pagabuhaton unta ang imong kabubut-on, dinhi sa yuta maingon sa langit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Swahili

ubarikiwe ufalme ujao wa baba yetu daudi. hosana juu mbinguni!"

Cebuano

dalaygon ang taliabut nga gingharian sa atong amahan nga si david! hosanna sa kahitas-an!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Swahili

shughulikieni kwanza ufalme wa mungu, na hayo yote mtapewa kwa ziada.

Cebuano

apan mao hinooy pangitaa ninyo ang iyang gingharian, ug unya kining mga butanga igadugang ra kaninyo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Swahili

"heri walio maskini rohoni, maana ufalme wa mbinguni ni wao.

Cebuano

"bulahan ang mga kabus sa espiritu, kay ila ang gingharian sa langit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Swahili

"msiogope, enyi kundi dogo! maana baba yenu amependa kuwapeni ufalme.

Cebuano

"ayaw na kamo pagkahadlok, gamayng panon, kay gikahimut-an sa inyong amahan ang paghatag kaninyo sa gingharian.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Swahili

ponyeni wagonjwa walioko huko, waambieni watu: ufalme wa mungu umekaribia kwenu.

Cebuano

ayoha ninyo ang mga masakiton didto ug sultihi sila ninyo nga magaingon, `ang gingharian sa dios ania nahiduol na kaninyo.`

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Swahili

kwa hivyo atautawala ukoo wa yakobo milele, na ufalme wake hautakuwa na mwisho."

Cebuano

ug iyang pagaharian ang banay ni jacob hangtud sa kahangturan; ug walay pagkatapus ang iyang gingharian."

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Swahili

ndiyo maana ufalme wa mbinguni umefanana na mfalme mmoja aliyeamua kukagua hesabu za watumishi wake.

Cebuano

"busa ang gingharian sa langit sama sa usa ka hari nga buot magahusay sa mga bayranan kaniya sa iyang mga ulipon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Swahili

yesu akawajibu, "ninyi mmejaliwa kuzijua siri za ufalme wa mbinguni, lakini wao hawakujaliwa.

Cebuano

kanila mitubag siya nga nag-ingon, "kaninyo gitugot ang pagpakasabut sa mga tinagoan mahitungod sa gingharian sa langit, apan kanila wala kini itugot.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Swahili

yesu akamwambia, "kweli nakwambia, mtu asipozaliwa upya hataweza kuuona ufalme wa mungu."

Cebuano

ug si jesus mitubag kaniya, "sa pagkatinuod, sa pagkatinuod, magaingon ako kanimo, gawas kon ang tawo igaanak pag-usab, dili siya makakita sa gingharian sa dios."

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Swahili

tangu wakati huo yesu alianza kuhubiri akisema, "tubuni, maana ufalme wa mbinguni umekaribia!"

Cebuano

sukad niadtong higayona si jesus misugod sa pagwali nga nag-ingon, "pag-hinulsol kamo, kay ang gingharian sa langit haduol na."

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Swahili

kisha, wale wema watang'ara kama jua katika ufalme wa baba yao. sikieni basi, kama mna masikio!

Cebuano

unya ingon sa adlaw mosidlak ang mga matarung didto sa gingharian sa ilang amahan. ang may mga dalunggan nga makadungog, kinahanglan magpatalinghug.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Swahili

yesu akawaambia watu mfano mwingine: "ufalme wa mbinguni unafanana na mtu aliyepanda mbegu nzuri katika shamba lake.

Cebuano

ug iyang giasoyan sila sa lain pang sambingay, nga nag-ingon, "ang gingharian sa langit sama sa usa ka tawo nga nagpugas ug maayong binhi diha sa iyang uma;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Swahili

"ufalme wa mbinguni unafanana na mtu mwenye shamba la mizabibu, ambaye alitoka asubuhi na mapema kuwaajiri wafanyakazi katika shamba lake.

Cebuano

"kay ang gingharian sa langit sama sa usa ka pangulo sa panimalay nga milakaw sayo sa kabuntagon aron sa pagpangitag mga mamumoo nga iyang kasuholan alang sa iyang parrasan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Swahili

tena nawaambieni, ni rahisi zaidi kwa ngamia kupita katika tundu la sindano, kuliko kwa tajiri kuingia katika ufalme wa mbinguni."

Cebuano

ug sultihan ko pa usab kamo, nga masayon pa sa kamelyo paglusot sa mata sa dagum kay sa usa ka dato pagsulod sa gingharian sa dios."

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Swahili

yesu akaendelea kuwaambia, "kweli nawaambieni, wako wengine papa hapa ambao hawatakufa kabla ya kuuona ufalme wa mungu ukija kwa enzi."

Cebuano

ug siya miingon kanila, "sa pagkatinuod, magaingon ako kaninyo, nga adunay mga nagabarug karon dinhi nga dili pa una makatilawg kamatayon hangtud nga makita na nila ang gingharian sa dios nga mahiabut nga may gahum."

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Swahili

basi, ndugu, nasema hivi: kile kilichofanywa kwa mwili na damu hakiwezi kuushiriki ufalme wa mungu; na chenye kuharibika hakiwezi kuwa na hali ya kutoharibika.

Cebuano

isulti ko kini kaninyo, mga igsoon, nga ang unod ug dugo dili magapanunod sa gingharian sa dios, ug ang madunot ra dili magapanunod sa mga butang nga walay pagkadunot.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Swahili

"si kila aniambiaye, bwana, bwana, ataingia katika ufalme wa mbinguni; ila ni yule tu anayetimiza mapenzi ya baba yangu aliye mbinguni.

Cebuano

"dili ang tanang magaingon kanako, `ginoo, ginoo,` makasulod sa gingharian sa langit, kondili ang nagatuman sa kabubut-on sa akong amahan nga anaa sa langit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,964,258 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK