Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kweli nawaambieni, anayeuzingatia ujumbe wangu hatakufa milele."
sandelig, sandelig, siger jeg eder, dersom nogen holder mit ord, skal han i al evighed ikke se døden."
atapokea mengi zaidi wakati huu wa sasa, na kupokea uzima wa milele wakati ujao."
uden at han skal få det mange fold igen i denne tid og i den kommende verden et evigt liv."
yesu ametangulia kuingia humo kwa niaba yetu, na amekuwa kuhani mkuu milele, kufuatana na utaratibu wa ukuhani wa melkisedeki.
hvor jesus som forløber gik ind for os, idet han efter melkisedeks vis blev ypperstepræst til evig tid.
maana mungu aliupenda ulimwengu hivi hata akamtoa mwana wake wa pekee, ili kila amwaminiye asipotee, bali awe na uzima wa milele.
thi således elskede gud verden, at han gav sin søn den enbårne, for at hver den, som tror på ham, ikke skal fortabes, men have et evigt liv.
kila mara viumbe vinne vilipoimba nyimbo za kumtukuza, kumheshimu na kumshukuru huyo aliyeketi juu ya kiti cha enzi, ambaye anaishi milele na milele,
og når væsenerne give Ære og pris og tak til ham, som sidder på tronen, ham, som lever i evighedernes evigheder,
kwa maana mshahara wa dhambi ni kifo; lakini zawadi anayotoa mungu ni uzima wa milele katika kuungana na kristo yesu, bwana wetu.
thi syndens sold er død, men guds nådegave er et evigt liv i kristus jesus, vor herre.
bwana ataniokoa na mambo yote maovu, na kunichukua salama mpaka katika utawala wake wa mbinguni. kwake uwe utukufu milele na milele! amina.
herren vil fri mig fra al ond gerning og frelse mig til sit himmelske rige; ham være Æren i evighedernes evigheder! amen.