Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ndiyo maana mungu alimkubali kuwa mwadilifu.
tial gxi estis kalkulita al li kiel virto.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kama maandiko matakatifu yasemavyo: "hakuna hata mmoja aliye mwadilifu!
kiel estas skribite: ne ekzistas justulo, ne ecx unu;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mnaona basi, kwamba mtu hukubaliwa kuwa mwadilifu kwa matendo yake na si kwa imani peke yake.
vi vidas, ke homo pravigxas per faroj, kaj ne sole per fido.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chukueni kwa mfano habari za abrahamu: yeye alimwamini mungu, naye mungu akamkubali kuwa mwadilifu.
tiel same, kiel abraham kredis al dio, kaj tio estis kalkulita al li kiel virto.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maana kwa kuja kwake kristo, sheria imefikia kikomo chake, ili kila mtu anayeamini akubaliwe kuwa mwadilifu.
cxar kristo estas la fino de la legxo por justeco por cxiu, kiu kredas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lakini tukiziungama dhambi zetu, basi mungu ni mwaminifu na mwadilifu, naye atatusamehe dhambi zetu na kututakasa na uovu wote.
se ni konfesas niajn pekojn, li estas fidela kaj justa por pardoni al ni niajn pekojn kaj nin purigi de cxia maljusteco.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yosefu, mumewe, kwa vile alikuwa mwadilifu, hakutaka kumwaibisha hadharani; hivyo alikusudia kumwacha kwa siri.
kaj sxia edzo jozef, estante justulo, kaj ne volante meti sxin al publika malhonoro, volis sxin sekrete forsendi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sipendi kuikataa neema ya mungu. kama mtu huweza kukubaliwa kuwa mwadilifu kwa njia ya sheria, basi, kristo alikufa bure!
mi ne vanigas la gracon de dio; cxar se per la legxo venas justeco, kristo ja vane mortis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maana hakuna binadamu yeyote anayekubaliwa kuwa mwadilifu mbele yake mungu kwa kuishika sheria; kazi ya sheria ni kumwonyesha tu mtu kwamba ametenda dhambi.
cxar per la faroj de la legxo neniu karno pravigxos antaux li; cxar per la legxo venas konscio pri peko.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lakini mtu asiyetegemea matendo yake mwenyewe, bali anamwamini mungu ambaye huwasamehe waovu, basi, mungu huijali imani ya mtu huyo, na hivi humkubali kuwa mwadilifu.
sed al tiu, kiu ne laboras, sed kredas al tiu, kiu pravigas la malpiulon, lia fido estas kalkulata kiel virto.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lakini sasa, wakati huu, anazikabili dhambi za watu apate kuonyesha uadilifu wake. kwa namna hiyo mungu mwenyewe huonyesha kwamba yeye ni mwadilifu na kwamba humkubali kuwa mwadilifu mtu yeyote anayemwamini yesu.
por la elmontrado de lia justeco en la nuna tempo, kaj ke li estas mem justa, kaj estas la praviganto de tiu, kiu havas fidon en jesuo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ni dhahiri kwamba sheria haiwezi kumfanya mtu akubaliwe kuwa mwadilifu; maana maandiko matakatifu yasema: "mwadilifu kwa imani ataishi."
sed ke neniu pravigxas antaux dio per la legxo, estas evidente; cxar:la virtulo vivos per fido;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
watoto wangu, ninawaandikieni mambo haya, kusudi msitende dhambi. lakini, ikijatokea mtu akatenda dhambi, tunaye mmoja ambaye hutuombea kwa baba, ndiye yesu kristo aliye mwadilifu kabisa.
infanetoj miaj, cxi tion mi skribas al vi, por ke vi ne peku. kaj se iu pekas, ni havas advokaton cxe la patro, jesuon kriston, la justan;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hivyo yakatimia yale maandiko matakatifu yasemayo: "abrahamu alimwamini mungu na kwa imani yake akakubaliwa kuwa mtu mwadilifu; na hivyo abrahamu akaitwa rafiki wa mungu."
kaj plenumigxis la skribo, kiu diras:kaj abraham kredis al dio, kaj tio estis kalkulita al li kiel virto; kaj li estis nomita:amiko de dio.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
kwa maana habari njema inaonyesha wazi jinsi mungu anavyowakubali watu kuwa waadilifu; jambo hili hufanyika kwa imani, tangu mwanzo mpaka mwisho. kama ilivyoandikwa: "mwadilifu kwa imani ataishi."
cxar la justeco de dio malkasxigxas en gxi de fido al fido, kiel estas skribite:la virtulo vivos per sia fideleco.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta