Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
baharini
hold on to it
Ultimo aggiornamento 2023-07-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
usafiri wa baharini na vifaa
maritime transport and logistics
Ultimo aggiornamento 2024-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hao watu wamekusahau mwindaji mkuu wa baharini.
these people forgot you’re the apex predator of the oceans.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
majina ya samaki wa baharini kwa kingereza
nduaro
Ultimo aggiornamento 2024-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na yeye anajua kilioko nchi kavu na baharini.
and he knoweth whatsoever is in the land and the sea.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
samaki wa baharini mwenye sura ya binadamu uitwa?
a human-looking sea fish called?
Ultimo aggiornamento 2020-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ama ile jahazi ilikuwa ya masikini za mungu wafanyao kazi baharini.
"as for the ship, it belonged to masakin (poor people) working in the sea.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
na yeye anajua kilioko nchi kavu na baharini. na halidondoki jani ila analijua.
and he knows whatever there is in (or on) the earth and in the sea; not a leaf falls, but he knows it.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
akachagua mti; wale waliokuwa kwenye paa walisombwa na mafuriko kuelekea baharini.
she chose the tree; those on the slab roof were entirely swept away to the sea.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basi tukamkamata yeye na majeshi yake na tukawatupa baharini, na yeye ndiye wa kulaumiwa.
so we seized him and his armies, and threw them into the sea, for he was worthy of blame.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nyinyi mmehalalishiwa kuvua vinyama vya baharini na kuvila, kwa faida yenu na kwa wasafiri.
to hunt and to eat the fish of the sea is made lawful for you, a provision made for you and for seafarers.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: