Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nondo
no do
Ultimo aggiornamento 2019-07-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kusuka nondo za javi kwenye msingi
from javi moths
Ultimo aggiornamento 2022-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kusuka nywele
to plait hairw
Ultimo aggiornamento 2020-04-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nondo za kujengea
english
Ultimo aggiornamento 2020-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kinyume cha neno kusuka
the opposite of the word weaving
Ultimo aggiornamento 2023-08-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kusuka rasta in english
vibutu
Ultimo aggiornamento 2020-10-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kujifunza namna ya kusuka toroidol
learn how to woven toroidol
Ultimo aggiornamento 2017-06-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nondo za kujengea nguzo in english
reasons to build pillars in english
Ultimo aggiornamento 2024-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kuna dirisha dogo ambalo limewekewa safu tatu za nondo.
there is a small window, covered with three sets of bars.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
siku ambayo watu watakuwa kama nondo walio tawanyika;
(it is) a day whereon men will be like moths scattered about,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jiwekeeni hazina mbinguni ambako nondo na kutu hawawezi kuiharibu, wala wezi hawaingii wakaiba.
but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"msijiwekee hazina hapa duniani ambako nondo na kutu huharibu, na wezi huingia na kuiba.
lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
katika kujipamba kwenu msitegemee mambo ya njenje, kama vile mitindo ya kusuka nywele, kujivalia vitu vya dhahabu na nguo maridadi.
whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
uzeni mali yenu mkawape maskini misaada. jifanyieni mifuko isiyochakaa, na jiwekeeni hazina mbinguni ambako haitapungua. huko wezi hawakaribii, wala nondo hawaharibu.
sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hali kadhalika, nawataka wanawake wawe wanyofu na wenye busara kuhusu mavazi yao; wavae sawasawa na si kwa urembo wa mitindo ya kusuka nywele, kujipamba kwa dhahabu, lulu au mavazi ya gharama kubwa,
in like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with broided hair, or gold, or pearls, or costly array;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: