Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pamoja
pamoja mpaka milele
Ultimo aggiornamento 2023-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mungu awe pamoja nawe
mungu awe pamoja na wewe
Ultimo aggiornamento 2022-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mafarisayo walipokusanyika pamoja, yesu aliwauliza,
congregatis autem pharisaeis interrogavit eos iesu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
yesu akaondoka pamoja na wanafunzi wake, akamfuata.
et surgens iesus sequebatur eum et discipuli eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hali kadhalika na wale waliosulubiwa pamoja naye wakamtukana.
id ipsum autem et latrones qui fixi erant cum eo inproperabant e
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"nimewaambieni mambo haya nikiwa bado pamoja nanyi
haec locutus sum vobis apud vos manen
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
kama itafaa nami niende, basi, watakwenda pamoja nami.
quod si dignum fuerit ut et ego eam mecum ibun
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nao mara wakaiacha mashua pamoja na baba yao, wakamfuata.
illi autem statim relictis retibus et patre secuti sunt eu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
naye yesu alikuwa amealikwa arusini pamoja na wanafunzi wake.
vocatus est autem ibi et iesus et discipuli eius ad nuptia
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basi, wakamhubiria neno la bwana yeye pamoja na jamaa yake.
et locuti sunt ei verbum domini cum omnibus qui erant in domo eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
saa ilipotimia, yesu akakaa kula chakula pamoja na mitume wake.
et cum facta esset hora discubuit et duodecim apostoli cum e
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
waumini wote waliendelea kuwa kitu kimoja na mali zao waligawana pamoja.
omnes etiam qui credebant erant pariter et habebant omnia communi
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basi, wale walio na imani wanabarikiwa pamoja na abrahamu aliyeamini.
igitur qui ex fide sunt benedicentur cum fideli abraha
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
simoni pamoja na wenzake wote walishangaa kwa kupata samaki wengi vile.
stupor enim circumdederat eum et omnes qui cum illo erant in captura piscium quam ceperan
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lakini walipomwona yule mtu aliyeponywa amesimama pamoja nao, hawakuweza kusema kitu.
hominem quoque videntes stantem cum eis qui curatus fuerat nihil poterant contradicer
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na mara akapanda mashua pamoja na wanafunzi wake, akaenda wilaya ya dalmanutha.
et statim ascendens navem cum discipulis suis venit in partes dalmanuth
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
maskini mnao daima pamoja nanyi, lakini mimi sitakuwapo pamoja nanyi daima.
nam semper pauperes habetis vobiscum me autem non semper habeti
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kisha akaanza kuwapiga watumishi wenzake, akaanza kula na kunywa pamoja na walevi,
et coeperit percutere conservos suos manducet autem et bibat cum ebrii
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hivyo, pamoja na mawaidha mengine mengi, yohane aliwahimiza watu akiwahubiria habari njema.
multa quidem et alia exhortans evangelizabat populu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lakini tunapohukumiwa na bwana, tunafunzwa tuwe na nidhamu, ili tusije tukahukumiwa pamoja na ulimwengu.
dum iudicamur autem a domino corripimur ut non cum hoc mundo damnemu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: