Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hayupo hapa maana amefufuka kama alivyosema. njoni mkaone mahali alipokuwa amelala.
o burada yok; söylemiş olduğu gibi dirildi. gelin, onun yattığı yeri görün.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basi, bwana akaendelea kusema, "sikieni jinsi alivyosema huyo hakimu mbaya.
rab şöyle devam etti: ‹‹adaletsiz yargıcın ne söylediğini duydunuz.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ni lazima yeye abaki huko mbinguni mpaka utakapofika wakati wa kurekebishwa vitu vyote, kama mungu alivyosema kwa njia ya manabii wake watakatifu wa tangu zamani.
tanrının eski çağlardan beri kutsal peygamberlerinin ağzından bildirdiği gibi, her şeyin yeniden düzenleneceği zamana dek İsanın gökte kalması gerekiyor.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kama alivyosema mtu mmoja: ndani yake yeye sisi tunaishi, tunajimudu, na tuko! ni kama washairi wenu wengine walivyosema: sisi ni watoto wake.
nitekim, ‹onda yaşıyor ve hareket ediyoruz; onda varız.› bazı ozanlarınızın belirttiği gibi, ‹biz de onun soyundanız.›
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ni kama isaya alivyosema hapo awali: "kama bwana mwenye nguvu asingalituachia baadhi ya watoto wa israeli, tungalikwisha kuwa kama sodoma, tungalikwisha kuwa ma gomora."
yeşayanın önceden dediği gibi: ‹‹her Şeye egemen rab soyumuzu sürdürecek birkaç kişiyi sağ bırakmamış olsaydı, sodom gibi olur, gomoraya benzerdik.››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
basi, sisi tunaoamini tunapata pumziko hilo aliloahidi mungu. kama alivyosema: "nilikasirika, nikaapa: hawataingia huko ambako ningewapa pumziko." mungu alisema hayo ingawa kazi yake ilikuwa imekwisha malizika tangu alipoumba ulimwengu.
biz inanmış olanlar huzur diyarına gireriz. nitekim tanrı şöyle demiştir: ‹‹Öfkelendiğimde ant içtiğim gibi, onlar huzur diyarıma asla girmeyecekler.››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta