Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
basi, hao wanafunzi wakarudi nyumbani.
bundan sonra öğrenciler yine evlerine döndüler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wanafunzi wakafanya walivyoambiwa, wakawaketisha wote.
Öğrenciler öyle yapıp herkesi yere oturttular.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wanafunzi walipo sema: ewe isa bin maryamu!
bir vakit de havariler: “ey meryem oğlu İsa!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ilipokuwa jioni wanafunzi wake waliteremka hadi ziwani,
akşam olunca öğrencileri göle indiler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niliwaomba wanafunzi wako wamfukuze, lakini hawakuweza."
ruhu kovmaları için öğrencilerine yalvardım, ama başaramadılar.››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nilimleta kwa wanafunzi wako lakini hawakuweza kumponya."
onu senin öğrencilerine getirdim, ama iyileştiremediler.››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
hivyo, wale wanafunzi walienda wakafanya kama yesu alivyowaagiza.
Öğrenciler gidip İsanın kendilerine buyurduğu gibi yaptılar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
naye yesu alikuwa amealikwa arusini pamoja na wanafunzi wake.
İsayla öğrencileri de düğüne çağrılmışlardı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wakasema wanafunzi: sisi ni wasaidizi wa mwenyezi mungu!
havariler de demişlerdi ki: "allah'ın yardımcıları bizleriz."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
wanafunzi wake wakasema: sisi ni wasaidizi wa mwenyezi mungu.
havariler: "allah yolunda yardımcılar biziz.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
basi, yesu akawaamuru wanafunzi wawaketishe watu wote makundimakundi penye nyasi.
İsa herkesi küme küme yeşil çayıra oturtmalarını buyurdu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
baba yangu hutukuzwa kama mkizaa matunda mengi na kuwa wanafunzi wangu.
babam çok meyve vermenizle yüceltilir. böylelikle öğrencilerim olursunuz.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kukatokea majadiliano kati ya wale wanafunzi kuhusu nani kati yao aliyekuwa mkuu zaidi.
Öğrenciler, aralarında kimin en büyük olduğunu tartışmaya başladılar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(wakati huo wanafunzi wake walikuwa wamekwenda mjini kununua chakula.)
İsanın öğrencileri yiyecek satın almak için kente gitmişlerdi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mafarisayo walisikia kwamba yesu alikuwa anabatiza na kuwapata wanafunzi wengi kuliko yohane.
ferisiler, İsanın yahyadan daha çok öğrenci edinip vaftiz ettiğini duydular -aslında İsanın kendisi değil, öğrencileri vaftiz ediyorlardı- İsa bunu öğrenince yahudiyeden ayrılıp yine celileye gitti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
baada ya hayo yesu aliwatokea tena wanafunzi wake kando ya ziwa tiberia. aliwatokea hivi:
bundan sonra İsa taberiye gölünün kenarında öğrencilerine yine göründü. bu da şöyle oldu: simun petrus, ‹‹İkiz›› diye anılan tomas, celilenin kana köyünden natanel, zebedinin oğulları ve İsanın öğrencilerinden iki kişi daha birlikte bulunuyorlardı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kulipoanza kupambazuka, yesu alisimama kando ya ziwa, lakini wanafunzi hawakujua kwamba alikuwa yeye.
sabah olurken İsa kıyıda duruyordu. ne var ki öğrenciler, onun İsa olduğunu anlamadılar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
baada ya kusali, aliwarudia wanafunzi wake, akawakuta wamelala, kwani walikuwa na huzuni.
İsa duadan kalkıp öğrencilerin yanına dönünce onları üzüntüden uyumuş buldu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alipokaribia kufika bethfage na bethania, karibu na mlima wa mizeituni, aliwatuma wanafunzi wake wawili,
zeytin dağının yamacındaki beytfaci ile beytanyaya yaklaştığında iki öğrencisini önden gönderdi. onlara, ‹‹karşıdaki köye gidin›› dedi, ‹‹köye girince, üzerine daha hiç kimsenin binmediği, bağlı duran bir sıpa bulacaksınız. onu çözüp bana getirin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kisha wanafunzi wakamwendea yesu kwa faragha, wakamwuliza, "kwa nini sisi hatukuweza kumtoa yule pepo?"
sonra öğrenciler tek başlarına İsaya gelip, ‹‹biz cini neden kovamadık?›› diye sordular.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta