Hai cercato la traduzione di ano ang mga batayan sa pagiging p... da Tagalog a Cebuano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Cebuano

Informazioni

Tagalog

ano ang mga batayan sa pagiging pagkamamamayan?

Cebuano

batayan

Ultimo aggiornamento 2024-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ano ang mga bug sa pamayanan

Cebuano

ano ang mga naga bug os sa kumunidad

Ultimo aggiornamento 2021-03-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ano ang mga tagay sa bisaya

Cebuano

gatog

Ultimo aggiornamento 2021-07-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ano ang mga shingles

Cebuano

ano ang ibig sabih8n ng salitang lasi

Ultimo aggiornamento 2019-07-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ano ang mga pork tacos

Cebuano

unsay kasikas sa baboy

Ultimo aggiornamento 2023-10-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ano ang mga tuon ng hilig

Cebuano

sagdai kay nag tuon

Ultimo aggiornamento 2023-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ano ang mga bahagi ng dyaryo

Cebuano

dyaryo

Ultimo aggiornamento 2023-06-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ano ano ang mga iba't ibang kayarian katanungan

Cebuano

ano-ano ang mga iba't-ibang kayarian ng pangalan

Ultimo aggiornamento 2020-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ito ay isang bagong taon ngunit ang mga wildflowers at gubat ay hindi na kung ano ang gusto mo sa kanila.

Cebuano

bag ong tuig na peru ang mga libakira ug hilabtanon wala japon na usob ano na kanos a mo mag usob

Ultimo aggiornamento 2020-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sinabi nga nila sa kaniya, ano ang kinakailangan naming gawin, upang aming magawa ang mga gawa ng dios?

Cebuano

ug sila miingon kaniya, "unsa may kinahanglan among buhaton aron sa pagbuhat sa ipabuhat sa dios?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

yamang naliwanagan ang mga mata ng inyong puso, upang maalaman ninyo kung ano ang pagasa sa kaniyang pagtawag, kung ano ang mga kayamanan ng kaluwalhatian ng kaniyang pamana sa mga banal,

Cebuano

nga magalamdag sa mga mata sa inyong kasingkasing, aron inyong masayran kon unsa ang kalauman diha sa iyang pagtawag kaninyo, kon unsa ang mga bahandi sa iyang mahimayaong panulondon diha sa mga balaan,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

huwag mong sabihin, ano ang kadahilanan na ang mga unang araw ay maigi kay sa mga ito? sapagka't hindi ka naguusisang may katalinuhan tungkol dito.

Cebuano

dili ikaw mag-ingon: unsa may hinungdan nga ang unang mga adlaw labi pang maayo kay niining mga adlawa? kay ikaw wala magapangutana sa minatarung mahatungod niini.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

gumagawa ako ng programming dahil gusto kong matuto at kung paano gumawa ng mga programa at kung ano ang mga wikang gagamitin at para sa akin malaki ang maitutulong nito sa aking kinabukasan dahil sa panahon ngayon halos lahat ay nakabase sa computer to tagalog translate

Cebuano

nag programming ko kay gusto ko makakat on ug unsaon pag himo ug mga program ug unsa ang mga language na gamiton at para sa akin malaki ang magiging ambag nito sa aking hinaharap dahil sa panahon ngayon halos lahat ay base on computer na to tagalog translate

Ultimo aggiornamento 2022-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at kung ano ang lupain na kanilang tinatahanan, kung mabuti o masama; at kung ano ang mga bayan na kanilang tinatahanan, kung sa mga kampamento, o sa mga nakukutaan;

Cebuano

ug unsa ang yuta nga ginapuy-an nila kong kini maayo ba kun dautan; ug ang maong mga lungsod nga ginapuy-an nila, kong sa campo ba kun sa kuta;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sabihin mo sa amin, kailan mangyayari ang mga bagay na ito? at ano ang magiging tanda pagka malapit ng maganap ang lahat ng mga bagay na ito?

Cebuano

"tug-ani kami, kanus-a man kini mahitabo, ug unsa man ang ilhanan nga kining mga butanga hapit na pagatumanon nga tanan?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

at aking sinabi sa anghel na nakikipagusap sa akin, ano ang mga ito? at siya'y sumagot sa akin, ito ang mga sungay sa nagpangalat sa juda, sa israel, at sa jerusalem.

Cebuano

ug ako miingon sa manulonda nga nakigsulti kanako: unsa ba kini? ug siya mitubag kanako: kini mao ang mga sungay nga nagpatibulaag sa juda, sa israel, ug sa jerusalem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

na sa kanila'y minagaling ng dios na ipakilala kung ano ang mga kayamanan ng kaluwalhatian ng hiwagang ito sa gitna ng mga gentil, na ito'y si cristo na nasa inyo, na pagasa ninyo sa kaluwalhatian:

Cebuano

gibut-an sa dios ang pagpaila ngadto kanila sa kadaku gayud sa mga kadagaya sa himaya sa maong tinago alang sa mga gentil, ang tinago nga si cristo anaa kaninyo, ang paglaum alang sa himaya.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at sa mga anak ni issachar, na mga lalaking maalam ng mga panahon, upang matalastas kung ano ang marapat gawin ng israel; ang mga pinuno sa kanila ay dalawang daan; at ang lahat nilang kapatid ay nasa kanilang utos.

Cebuano

ug sa mga anak ni issachar, mga tawo nga may salabutan sa mga panahon, sa pagpanghibalo sa pagabuhaton sa israel, ang mga pangulo nila duha ka gatus; ug ang tanan nilang kaigsoonan diha sa ilang pagbulot-an.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ayoko talaga sa sge ta at panghihimasok na ito dahil ingin lingin kaau ok ako ang sumabay sa aking mga anak ngunit iginagalang ko sila at iginagalang ko sila malungkot sinabi nila na ang itlog ay hindi kahit isang pusa ay hindi mabibilang at maintindihan ng mga sisiw higit kung ano ang iyong nakamit alam mo kung paano makinig sa iyong kwento kung ok ok hindi namin ikwento ang iyong kwento at pagkatapos ang aming anak dahil masin at balikaron na anak pa rin hindi namin kailangang ibalewala ang aming anak na binugbog o inalagaan dahil mayroon na kami marinig na ang mga magulang ay hinahanap lamang

Cebuano

dili gyod maayo ning sge ta ug panghilabot kay 🏀 lingin kaau ok ako ang nagkuyog sa akong mga anak pero girespito ko nla ug girespito sad nko sla maonay giingon nga wala gani na pusa ang itlog ayaw pag ihap ug piso kasabot masin pa unsa ang naabot nimo kabalo ka maminaw sa imong gipang storya kong ok bana dili ta mo storya ug tapos sa atong anak kay masin pa ug balikaron anak gahapon dili angan nato ignon atong anak na gipakon or giatiman kay katungog na nato nga ginikan ang gipangita ra sa at

Ultimo aggiornamento 2021-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at sinabi ni arauna kay david, kunin ng aking panginoon na hari, at ihandog kung ano ang inaakala niyang mabuti: narito, ang mga baka na panghandog na susunugin, at ang mga kagamitan sa giikan at ang mga pamatok ng mga baka na pang kahoy:

Cebuano

ug si arauna miingon kang david: pakuhaa ang akong ginoong hari ug pahalara sumala sa bisan unsang maayo alang kaniya: ania karon, ang mga vaca sa halad-nga-sinunog ug ang mga kasangkapan sa paggiuk ug ang mga yugo sa mga vaca alang sa sugnod:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,183,246 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK