Hai cercato la traduzione di kwentong bayan da Tagalog a Cebuano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Tagalog

Cebuano

Informazioni

Tagalog

kwentong bayan

Cebuano

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Cebuano

Informazioni

Tagalog

bayan

Cebuano

gahum

Ultimo aggiornamento 2020-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

anu bayan

Cebuano

anu bayan

Ultimo aggiornamento 2022-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kwentong kutsero

Cebuano

pagkidlat

Ultimo aggiornamento 2021-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

punta ako bayan

Cebuano

punta ako bayan

Ultimo aggiornamento 2023-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ang bayan ko lyrics

Cebuano

ang bayan ko lyrics

Ultimo aggiornamento 2024-02-15
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ang pilipinas ang bayan ko

Cebuano

ang bayan ko

Ultimo aggiornamento 2021-04-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

mahal ko ang aking bayan

Cebuano

mahal ko ang aking bansa

Ultimo aggiornamento 2022-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ang bayan ko'y tanging ikaw

Cebuano

traslation in cebuano

Ultimo aggiornamento 2024-03-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ang mga kabataan ang pag asa ng bayan

Cebuano

kabataan ang pag asa ng bayan

Ultimo aggiornamento 2022-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ang wika ang pag-iisip ng bayan.

Cebuano

Ultimo aggiornamento 2023-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sa aming bayan ay nagtutulungan sa lahat

Cebuano

Ultimo aggiornamento 2024-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kaya ang bayan ay nagpahinga sa ikapitong araw.

Cebuano

mao nga ang katawohan mingpahulay sa ikapito ka adlaw.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at ang buong bayan ay nangagkatipon sa pintuan.

Cebuano

ug ang mga tawo sa tibuok lungsod nanagtapok atbang sa pultahan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

nagsilabas sila sa bayan, at nagsisiparoon sa kaniya.

Cebuano

ug sila nanggula sa lungsod ug nangadto kaniya.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

susumpain ka sa bayan, at susumpain ka sa parang.

Cebuano

matinunglo ikaw didto sa lungsod, ug matinunglo ikaw didto sa kaumahan:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at dininig ng panginoon si ezechias, at pinagaling ang bayan.

Cebuano

ug si jehova nagpatalinghug kang ezechias, ug giayo ang katawohan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at dumating si saul sa bayan ng amalec, at bumakay sa libis.

Cebuano

ug si saul miadto sa ciudad ni amalec, ug nagpahiluna didto sa walog.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

yamang puno sa kaniyang bayan, ay huwag siyang magpapakahawa na magpapakarumi.

Cebuano

dili siya magahugaw sa iyang kaugalingon kay siya pangulo sa iyang katawohan, nga sa paghimong bastos sa iyang kaugalingon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at maririnig ng buong bayan at matatakot, at di na gagawa pa ng pagpapalalo.

Cebuano

ug ang tibook nga katawohan magapatalinghug, ug mahadlok ug dili na magapalabilabi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

datapuwa't sinabi nila, huwag sa kapistahan, baka magkagulo sa bayan.

Cebuano

apan sila miingon, "dili lang hinoon pag-iatol sa fiesta, kay tingali unyag mahitabo ang kaguliyang sa mga tawo."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,482,226 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK