Hai cercato la traduzione di mapalad ka at ikaw pa rin ang gus... da Tagalog a Cebuano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Tagalog

Cebuano

Informazioni

Tagalog

mapalad ka at ikaw pa rin ang gusto niya

Cebuano

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Cebuano

Informazioni

Tagalog

iba ang gusto niya

Cebuano

lahi man

Ultimo aggiornamento 2020-12-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ikaw pa rin

Cebuano

hangtud karon

Ultimo aggiornamento 2021-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ikaw pa rin zy

Cebuano

kamo pa gihapon si zy

Ultimo aggiornamento 2021-07-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ikaw pa rin hanggang ngayon

Cebuano

ikaw lang gihapon

Ultimo aggiornamento 2022-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kaya sila pa rin ang kasama ko

Cebuano

kaya ngani. iyanan ta paguli mo

Ultimo aggiornamento 2023-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

mapait pa rin ang buhay sa panyawan

Cebuano

pait pa sa panyawan

Ultimo aggiornamento 2020-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ikaw pa rin panalo para sa akin cheer up hakot awards naman

Cebuano

ikaw pa rin panalo para sa akin cheer up

Ultimo aggiornamento 2023-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

alam mo ba na nahuhulog ako sa tingin mo malalayo ka na nahuhulog ako dahil mukhang malungkot ka siguro mahal mo pa rin ang dating mo

Cebuano

do you know that i'm falling in love with you think you are far away that i'm falling because you look miserable maybe you still love your ex

Ultimo aggiornamento 2019-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kumilos ka, at ikaw ay gumising upang gawan ako ng kahatulan, sa aking usap, dios ko at panginoon ko.

Cebuano

lumihok ka, ug magmata ka sa paghatag ug justicia nga angay kanako, bisan alang sa akong katungod, dios ko ug ginoo ko.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

nguni't ngayo'y dinaratnan ka ng kasamaan, at ikaw ay nanglulupaypay; ginagalaw ka, at ikaw ay nababagabag.

Cebuano

apan karon midangat na kini kanimo, ug ikaw naluya; kini nagtandug kanimo ug ikaw nasamukan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at ikaw ay magkakaroon din ng isang pala sa kasamahan ng iyong mga kasangkapan; at mangyayari, na pagka ikaw ay palilikod sa labas ay huhukay ka, at ikaw ay babalik at tatabunan mo ang ipinalikod mo:

Cebuano

ug magabaton ka ug dosdos uban sa imong mga hinagiban, ug mamao nga kong magalingkod ikaw didto sa gawas, magakalot ka kaniya, ug unya mobalik ikaw ug magatabon sa nagagikan kanimo:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at mangyayari, paghiga niya, na iyong tatandaan ang dakong kaniyang hihigaan, at ikaw ay papasok, at iyong alisan ng takip ang kaniyang mga paa, at mahiga ka; at sasabihin niya sa iyo kung ano ang iyong gagawin.

Cebuano

ug mahitabo, nga kong siya mohigda na, timan-an mo ang dapit nga iyang pagahig-daan, ug sumulod ka, ug buksan mo ang iyang tiilan ug humigda ka; ug siya magasugilon kanimo sa imong pagabuhaton.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

pansariling pagganyak sa maikling pananalita, ang simulating ito'y nagsasabi na ang pinakamabisang gantimpala ay yaong pagganyak sa bukal sa sarili. dahil ang kilos o gawi ay nag uugat mula sa sariling pangangailangan o nais, mismong pagkilos ay gantimpala na sa ganang sarili, kaya nga hindina kailangan pa ang gantimpala na galling sa iba. nanghahawakan pa rin ang simulating ito sa paniniwalang ginagawa ng mga mag aaral ang gawain dahil sa ito'y kawili wili, mahalaga o di kaya'y mapaghamon at hi

Cebuano

pansariling pagganyak sa maikling pananalita, ang simulating ito'y nagsasabi na ang pinakamabisang gantimpala ay yaong pagganyak sa bukal sa sarili. dahil ang kilos o gawi ay nag-uugat mula sa sariling pangangailangan o nais, mismong pagkilos ay gantimpala na sa ganang sarili, kaya nga hindina kailangan pa ang gantimpala na galling sa iba. nanghahawakan pa rin ang simulating ito sa paniniwalang ginagawa ng mga mag-aaral ang gawain dahil sa ito'y kawili-wili, mahalaga o di kaya'y mapaghamon at hindi sa anupamang gantimpala maging ito'y kognitibo o pandamdamin man na maaaring galling sa guro.

Ultimo aggiornamento 2023-10-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,063,735 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK