Hai cercato la traduzione di bakit may ginagawa ba siya? da Tagalog a Coreano

Tagalog

Traduttore

bakit may ginagawa ba siya?

Traduttore

Coreano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Coreano

Informazioni

Tagalog

bakit may aso?

Coreano

bakit may aso?

Ultimo aggiornamento 2023-06-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

[may ginagawa]

Coreano

[작업중]

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

kilala mo ba siya?

Coreano

Ultimo aggiornamento 2020-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

makakalakal ba siya ng mga pulutong ng mangingisda? mababahagi ba siya nila sa mga mangangalakal?

Coreano

그 러 므 로 내 가 스 스 로 한 하 고 티 끌 과 재 가 운 데 서 회 개 하 나 이 다

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

mamamanhik ba siya ng marami sa iyo? o magsasalita ba siya ng mga malumanay na salita sa iyo?

Coreano

무 지 한 말 로 이 치 를 가 리 우 는 자 가 누 구 니 이 까 내 가 스 스 로 깨 달 을 수 없 는 일 을 말 하 였 고 스 스 로 알 수 없 고 헤 아 리 기 어 려 운 일 을 말 하 였 나 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

makikipagmatuwiranan ba siya ng walang kapakinabangang pangungusap, o ng mga salita na hindi niya ikagagawa ng mabuti?

Coreano

어 찌 유 조 치 아 니 한 이 야 기, 무 익 한 말 로 변 론 하 겠 느 냐

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

makikipagtalo ba siya sa akin sa kalakhan ng kaniyang kapangyarihan? hindi; kundi pakikinggan niya ako.

Coreano

그 가 큰 권 능 을 가 지 시 고 나 로 더 불 어 다 투 실 까 아 니 라 도 리 어 내 말 을 들 으 시 리

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kung ang isang tao ay mamatay, mabubuhay pa ba siya? lahat ng araw ng aking pakikipagbaka ay maghihintay ako, hanggang sa dumating ang pagbabago.

Coreano

사 람 이 죽 으 면 어 찌 다 시 살 리 이 까 ? 나 는 나 의 싸 우 는 모 든 날 동 안 을 참 고 놓 이 기 를 기 다 렸 겠 나 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at sa paraang ang iyong lingkod ay may ginagawa rito at doon, siya'y nakaalis. at sinabi ng hari ng israel sa kaniya, magiging ganyan ang iyong kahatulan: ikaw rin ang magpasiya.

Coreano

종 이 이 리 저 리 일 볼 동 안 에 저 가 없 어 졌 나 이 다 이 스 라 엘 왕 이 저 에 게 이 르 되 네 가 스 스 로 결 정 하 였 으 니 그 대 로 당 하 여 야 하 리

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

narito, kaniyang pinalo ang bato, na ang mga tubig ay bumubuluwak, at mga bukal ay nagsisiapaw; makapagbibigay ba siya ng tinapay naman? ipaghahanda ba niya ng karne ang kaniyang bayan?

Coreano

저 가 반 석 을 쳐 서 물 을 내 시 매 시 내 가 넘 쳤 거 니 와 또 능 히 떡 을 주 시 며 그 백 성 을 위 하 여 고 기 를 예 비 하 시 랴 하 였 도

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at pinili ko ba siya sa lahat ng mga lipi ng israel upang maging saserdote ko, upang maghandog sa aking dambana, upang magsunog ng kamangyan, at upang magsuot ng epod sa harap ko? at ibinigay ko ba sa sangbahayan ng iyong ama ang lahat ng mga handog ng mga anak ni israel na pinaraan sa apoy?

Coreano

이 스 라 엘 모 든 지 파 중 에 서 내 가 그 를 택 하 여 나 의 제 사 장 을 삼 아 그 로 내 단 에 올 라 분 향 하 며 내 앞 에 서 에 봇 을 입 게 하 지 아 니 하 였 느 냐 ? 이 스 라 엘 자 손 의 드 리 는 모 든 화 제 를 내 가 네 조 상 의 집 에 주 지 아 니 하 였 느 냐

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at sinabi ni gaal na anak ni ebed, sino si abimelech at sino si sichem, upang, aming paglingkuran siya? hindi ba siya ang anak ni jerobaal? at si zebul ay kaniyang pinuno? maglingkod kayo sa mga lalake ni hamor na ama ni sichem: nguni't bakit kami maglilingkod sa kaniya?

Coreano

에 벳 의 아 들 가 알 이 가 로 되 ` 아 비 멜 렉 은 누 구 며 세 겜 은 누 구 기 에 우 리 가 아 비 멜 렉 을 섬 기 리 요 그 가 여 룹 바 알 의 아 들 이 아 니 냐 그 장 관 은 스 불 이 아 니 냐 차 라 리 세 겜 의 아 비 하 몰 의 후 손 을 섬 길 것 이 라 우 리 가 어 찌 아 비 멜 렉 을 섬 기 리

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,927,581,169 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK