Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
andyan ka pa
Ultimo aggiornamento 2021-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gising ka pa ba
아직도 깨어 있습니까?
Ultimo aggiornamento 2020-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nandyan ka pa ba?
are you there??
Ultimo aggiornamento 2013-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bakit gising ka pa
왜 아직도 깨어있어
Ultimo aggiornamento 2021-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
seryoso ka pa ba sakin?
seryuso ka ba
Ultimo aggiornamento 2021-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kailan ka pa naging korean
when are you going to korea
Ultimo aggiornamento 2020-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ngunit hindi ka pa rin sapat
still but you're not enough
Ultimo aggiornamento 2022-09-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hindi ka magandang kaya wala kang halaga kahit umiyak ka pa
Ultimo aggiornamento 2023-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nagmamalaki ka pa ba laban sa aking bayan, na ayaw mo silang payaunin?
네 가 여 전 히 내 백 성 앞 에 자 고 하 고 그 들 을 보 내 지 아 니 하 느 냐
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at sinabi sa akin ng panginoon. magdala ka pa uli ng mga kasangkapan ng isang mangmang na pastor.
여 호 와 께 서 내 게 이 르 시 되 너 는 또 우 매 한 목 자 의 기 구 들 을 취 할 지 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
narito, samantalang nagsasalita ka pa roon sa hari, ay papasok naman ako na kasunod mo, at aking patototohanan ang iyong mga salita.
당 신 이 거 기 서 왕 과 말 씀 할 때 에 나 도 이 어 들 어 가 서 당 신 의 말 씀 을 증 거 하 리 이 다
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at sinabi ng hari sa kaniya, bakit nagsasalita ka pa ng iyong mga bagay? aking sinabi, ikaw at si siba ay maghati sa lupa.
왕 이 저 에 게 이 르 되 ` 네 가 어 찌 하 여 또 네 일 을 말 하 느 냐 ? 내 가 이 르 노 니 너 는 시 바 와 밭 을 나 누 라
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o iparirinig ko pa man sa iyo ang kahihiyan ng mga bansa, o magtataglay ka pa man ng kakutyaan ng mga bayan, o ititisod mo pa man ang iyong bansa, sabi ng panginoong dios.
내 가 또 너 로 열 국 의 수 욕 을 듣 지 않 게 하 며 만 민 의 비 방 을 다 시 받 지 않 게 하 며 네 나 라 백 성 을 다 시 넘 어 뜨 리 지 않 게 하 리 라 나 주 여 호 와 의 말 이 니 라 하 셨 다 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
datapuwa't kung hindi ka niya pakinggan, ay magsama ka pa ng isa o dalawa, upang sa bibig ng dalawang saksi o tatlo ay mapagtibay ang bawa't salita.
만 일 듣 지 않 거 든 한 두 사 람 을 데 리 고 가 서 두 세 증 인 의 입 으 로 말 마 다 증 참 케 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
datapuwa't sumagot ang isa, at pagsaway sa kaniya'y sinabi, hindi ka pa baga natatakot sa dios, yamang ikaw ay nasa gayon ding kaparusahan?
하 나 는 그 사 람 을 꾸 짖 어 가 로 되 ` 네 가 동 일 한 정 죄 를 받 고 서 도 하 나 님 을 두 려 워 아 니 하 느 냐
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at sinabi ng panginoon sa akin, yumaon ka pa, suminta ka sa isang babae na minamahal ng kaniyang kaibigan, at mangangalunya, sa makatuwid baga'y ng gaya ng pagibig ng panginoon sa mga anak ni israel, bagaman sila'y nagsisipihit sa ibang mga dios, at nangakakagusto ng mga binilong pasas.
여 호 와 께 서 내 게 이 르 시 되 이 스 라 엘 자 손 이 다 른 신 을 섬 기 고 건 포 도 떡 을 즐 길 지 라 도 여 호 와 가 저 희 를 사 랑 하 나 니 너 는 또 가 서 타 인 에 게 연 애 를 받 아 음 부 된 그 여 인 을 사 랑 하 라 하 시 기
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: