Hai cercato la traduzione di nasira ba ang daan da Tagalog a Coreano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Tagalog

Korean

Informazioni

Tagalog

nasira ba ang daan

Korean

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Coreano

Informazioni

Tagalog

ako ang daan

Coreano

냄새 나

Ultimo aggiornamento 2020-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

bakit ba ang cute mo

Coreano

Ultimo aggiornamento 2021-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

nakakasawa na, bakit ba ang manhid mo

Coreano

nakakasawa na

Ultimo aggiornamento 2022-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at ang daan ng kapayapaan ay hindi nila nakilala;

Coreano

평 강 의 길 을 알 지 못 하 였

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at kung saan ako paroroon, ay nalalaman ninyo ang daan.

Coreano

내 가 가 는 곳 에 그 길 을 너 희 가 알 리 라

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

nauunawa ng dios ang daan niyaon, at nalalaman niya ang dako niyaon.

Coreano

하 나 님 이 그 길 을 깨 달 으 시 며 있 는 곳 을 아 시 나

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kakanin ko ba ang laman ng mga toro, o iinumin ang dugo ng mga kambing?

Coreano

내 가 수 소 의 고 기 를 먹 으 며 염 소 의 피 를 마 시 겠 느 냐

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

hindi makuha ang bersyon ng debconf. naka-instol ba ang debconf?

Coreano

debconf 버전을 알 수 없습니다. debconf가 설치되었습니까?

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sa pantas ay paitaas ang daan ng buhay, upang kaniyang mahiwalayan ang sheol sa ibaba.

Coreano

지 혜 로 운 자 는 위 로 향 한 생 명 길 로 말 미 암 음 으 로 그 아 래 있 는 음 부 를 떠 나 게 되 느 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

malalaman ba ang mga kababalaghan mo sa dilim? at ang katuwiran mo sa lupain ng pagkalimot?

Coreano

흑 암 중 에 서 주 의 기 사 와, 잊 음 의 땅 에 서 주 의 의 를 알 수 있 으 리 이 까

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

nakikita mo ba ang taong pantas sa ganang kaniyang sarili. may higit na pagasa sa mangmang kay sa kaniya.

Coreano

네 가 스 스 로 지 혜 롭 게 여 기 는 자 를 보 느 냐 그 보 다 미 련 한 자 에 게 오 히 려 바 랄 것 이 있 느 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

mapapaari ba ang iyong sigaw na ikaw ay hindi mapapasa kapanglawan, o ang madlang lakas man ng iyong kalakasan?

Coreano

우 리 가 그 에 게 할 말 을 너 는 우 리 에 게 가 르 치 라 우 리 는 어 두 워 서 진 술 하 지 못 하 겠 노

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ituro mo sa akin, oh panginoon, ang daan ng iyong mga palatuntunan; at aking iingatan hanggang sa wakas.

Coreano

내 가 공 과 의 를 행 하 였 사 오 니 나 를 압 박 자 에 게 붙 이 지 마 옵 소

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sinabi niya, ako ang tinig ng isang humihiyaw sa ilang, tuwirin ninyo ang daan ng panginoon, gaya ng sinabi ng propeta isaias.

Coreano

가 로 되 ` 나 는 선 지 자 이 사 야 의 말 과 같 이 주 의 길 을 곧 게 하 라 고 광 야 에 서 외 치 는 자 의 소 리 로 라' 하 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

oo, sila'y nagsalita laban sa dios; kanilang sinabi, makapaghahanda ba ang dios ng dulang sa ilang?

Coreano

그 뿐 아 니 라 하 나 님 을 대 적 하 여 말 하 기 를 하 나 님 이 광 야 에 서 능 히 식 탁 을 준 비 하 시

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sinabi sa kaniya ni tomas, panginoon, hindi namin nalalaman kung saan ka paroroon; paano ngang malalaman namin ang daan?

Coreano

도 마 가 가 로 되 ` 주 여, 어 디 로 가 시 는 지 우 리 가 알 지 못 하 거 늘 그 길 을 어 찌 알 겠 삽 나 이 까 ?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sinabi sa kaniya ni jesus, ako ang daan, at ang katotohanan, at ang buhay: sinoman ay di makaparoroon sa ama, kundi sa pamamagitan ko.

Coreano

예 수 께 서 가 라 사 대 ` 내 가 곧 길 이 요 ! 진 리 요 ! 생 명 이 니 ! 나 로 말 미 암 지 않 고 는 아 버 지 께 로 올 자 가 없 느 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kanilang ipagtatanong ang daan ng sion, na ang kanilang mga mukha ay nakaharap sa dakong yaon, na magsasabi, magsiparito kayo, at lumakip kayo sa panginoon sa walang hanggang tipan na hindi malilimutan.

Coreano

그 들 이 그 얼 굴 을 시 온 으 로 향 하 여 그 길 을 물 으 며 말 하 기 를 너 희 는 오 라 ! 잊 어 버 리 지 아 니 할 영 영 한 언 약 으 로 여 호 와 와 연 합 하 자 하 리

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kung paanong hindi mo nalalaman kung ano ang daan ng hangin o kung paano mang lumalaki ang mga buto sa bahay-bata ng buntis; gayon hindi mo nalalaman ang gawa ng dios na gumagawa sa lahat.

Coreano

바 람 의 길 이 어 떠 함 과 아 이 밴 자 의 태 에 서 뼈 가 어 떻 게 자 라 는 것 을 네 가 알 지 못 함 같 이 만 사 를 성 취 하 시 는 하 나 님 의 일 을 네 가 알 지 못 하 느 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at sinabi ni eliseo sa kanila, hindi ito ang daan, o ang bayan man: sumunod kayo sa akin, at dadalhin ko kayo sa lalake na inyong hinahanap. at kaniyang pinatnubayan sila hanggang sa samaria.

Coreano

엘 리 사 가 저 희 에 게 이 르 되 ` 이 는 그 길 이 아 니 요 이 는 그 성 도 아 니 니 나 를 따 라 오 라 내 가 너 희 를 인 도 하 여 너 희 의 찾 는 사 람 에 게 로 나 아 가 리 라' 하 고 저 희 를 인 도 하 여 사 마 리 아 에 이 르 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,466,381 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK