Hai cercato la traduzione di sinapupunan da Tagalog a Coreano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Tagalog

Korean

Informazioni

Tagalog

sinapupunan

Korean

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Coreano

Informazioni

Tagalog

ang masama ay tumatanggap ng suhol mula sa sinapupunan, upang ipahamak ang daan ng kahatulan.

Coreano

악 인 은 사 람 의 품 에 서 뇌 물 을 받 고 재 판 을 굽 게 하 느 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

makakukuha ba ng apoy ang tao sa kaniyang sinapupunan, at hindi masusunog ang kaniyang mga suot?

Coreano

사 람 이 불 을 품 에 품 고 야 어 찌 그 옷 이 타 지 아 니 하 겠 으

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ang kaloob na lihim ay nagpapatahimik ng galit, at ang alay sa sinapupunan, ay ng malaking poot.

Coreano

은 밀 한 선 물 은 노 를 쉬 게 하 고 품 의 뇌 물 은 맹 렬 한 분 을 그 치 게 하 느 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

sa dulang ay may isa sa kaniyang mga alagad, na minamahal ni jesus na nakahilig sa sinapupunan ni jesus.

Coreano

예 수 의 제 자 중 하 나 곧 그 의 사 랑 하 시 는 자 가 예 수 의 품 에 의 지 하 여 누 웠 는 지

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

kung aking tinakpan na gaya ni adan ang aking mga pagsalangsang, sa pagkukubli ng aking kasamaan sa aking sinapupunan;

Coreano

내 가 언 제 큰 무 리 를 두 려 워 하 며 족 속 의 멸 시 를 무 서 워 함 으 로 잠 잠 하 고 문 에 나 가 지 아 니 하 여 타 인 처 럼 내 죄 악 을 품 에 숨 겨 허 물 을 가 리 었 었 던

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

huwag kang magagalitin sa iyong kalooban: sapagka't ang galit ay nagpapahinga sa sinapupunan ng mga mangmang.

Coreano

급 한 마 음 으 로 노 를 발 하 지 말 라 노 는 우 매 자 의 품 에 머 무 름 이 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

walang taong nakakita kailan man sa dios; ang bugtong na anak, na nasa sinapupunan ng ama, siya ang nagpakilala sa kanya.

Coreano

본 래 하 나 님 을 본 사 람 이 없 으 되 아 버 지 품 속 에 있 는 독 생 하 신 하 나 님 이 나 타 내 셨 느 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at sa hades na nasa mga pagdurusa ay itiningin niya ang kaniyang mga mata, at natanaw sa malayo si abraham, at si lazaro ay nasa kaniyang sinapupunan.

Coreano

저 가 음 부 에 서 고 통 중 에 눈 을 들 어 멀 리 아 브 라 함 과 그 의 품 에 있 는 나 사 로 를 보

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at ibalik mo sa aming mga kalapit-bansa sa makapito sa kanilang sinapupunan, ang kanilang pagduwahagi na kanilang idinuwahagi sa iyo, oh panginoon.

Coreano

주 여 우 리 이 웃 이 주 를 훼 방 한 그 훼 방 을 저 희 품 에 칠 배 나 갚 으 소

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at nangyari, na namatay ang pulubi at siya'y dinala ng mga anghel sa sinapupunan ni abraham: at namatay naman ang mayaman, at inilibing.

Coreano

이 에 그 거 지 가 죽 어 천 사 들 에 게 받 들 려 아 브 라 함 의 품 에 들 어 가 고 부 자 도 죽 어 장 사 되

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

kaniyang papastulin ang kaniyang kawan, na gaya ng pastor, kaniyang pipisanin ang mga kordero sa kaniyang kamay, at dadalhin sila sa kaniyang sinapupunan, at papatnubayan na marahan yaong mga nagpapasuso.

Coreano

그 는 목 자 같 이 양 무 리 를 먹 이 시 며 어 린 양 을 그 팔 로 모 아 품 에 안 으 시 며 젖 먹 이 는 암 컷 들 을 온 순 히 인 도 하 시 리 로

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

narito, nasulat sa harap ko: hindi ako tatahimik, kundi ako'y gaganti, oo, ako'y gaganti sa kanilang sinapupunan,

Coreano

보 라 이 것 이 내 앞 에 기 록 되 었 으 니 내 가 잠 잠 치 아 니 하 고 반 드 시 보 응 하 되 그 들 의 품 에 보 응 할 지

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

kaya't sinabi ng mga lingkod niya sa kaniya, ihanap ang aking panginoon na hari ng isang dalaga: at patayuin siya sa harap ng hari, at libangin niya siya; at mahiga siya sa iyong sinapupunan, upang ang aking panginoon na hari ay mainitan.

Coreano

그 신 복 들 이 왕 께 고 하 되 ` 우 리 주 왕 을 위 하 여 젊 은 처 녀 하 나 를 구 하 여 저 로 왕 을 모 셔 봉 양 하 고 왕 의 품 에 누 워 우 리 주 왕 으 로 따 뜻 하 시 게 하 리 이 다' 하

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,727,578,867 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK