Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bukod sa rito ay ipagdiwang ng mga anak ni israel ang paskua sa kaniyang kaukulang panahon.
israeliterne skal fejre påsken til den fastsatte tid,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang mga ito ang nangaglingkod sa hari bukod doon sa inilagay ng hari sa mga bayang nakukutaan sa buong juda.
disse stod i kongens tjeneste, og dertil kom de, som kongen havde lagt i de befæstede byer hele juda over.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bukod sa rito iba sa mga babaing kasamahan namin na nagsiparoong maaga sa libingan, ay nakapagtaka sa amin;
men også nogle af vore kvinder have forfærdet os, idet de kom årle til graven,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sa pantas ay paitaas ang daan ng buhay, upang kaniyang mahiwalayan ang sheol sa ibaba.
den kloge går opad på livets vej for at undgå dødsriget nedentil.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bukod dito'y kinakailangan sa mga katiwala, na ang bawa't isa ay maging tapat.
i øvrigt kræves her af husholdere, at man må findes tro,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bukod sa mga bagay na yaon, ay may umiinis sa akin sa araw-araw, ang kabalisahan dahil sa lahat ng mga iglesia.
foruden hvad der kommer til, mit daglige overløb, bekymringen for alle menighederne.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bukod dito'y silang nagsisigawa sa mga lino, at silang nagsisihabi ng puting damit ay mangapapahiya.
til skamme er de, som væver linned, heglersker og de, som væver byssus;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at itinayo ni salomon ang gezer, at ang beth-horon sa ibaba,
nu genopbyggede salomo gezer, nedre-bet-horon,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sila'y magkakaroon ng magkakaparehong bahagi na kakanin, bukod sa magmumula sa pinagbilhan sa pamana ng kaniyang ama.
de skal nyde samme ret, fraregnet hvad enhver er kommet til ved salg af sin fædrenearv.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bukod dito, mga kapatid, ay ipinatatalastas namin sa inyo ang biyaya ng dios na ipinagkaloob sa mga iglesia ng macedonia;
men vi kundgøre eder, brødre! den guds nåde, som er given i makedoniens menigheder,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ang buong araba sa dako roon ng jordan sa dakong silanganan, hanggang sa dagat ng araba sa ibaba ng gulod ng pisga.
tillige med hele arabalavningen hinsides jordan, på den østre side, lige til arabahavet neden for pisgas skrænter.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
datapuwa't ngayon bukod sa kautusan ay ipinahahayag ang isang katuwiran ng dios, na sinasaksihan ng kautusan at ng mga propeta;
men nu er uden lov guds retfærdighed åbenbaret, om hvilken der vidnes af loven og profeterne.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bukod dito'y nagtayo siya ng mga bayan sa lupaing maburol ng juda, at sa mga gubat ay nagtayo siya ng mga palasyo at mga moog.
han opførte byer i judas bjerge og borge og tårne i skovene.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ang iba'y nangagkaroon ng pagsubok sa pagkalibak at pagkahampas, oo, bukod dito'y sa mga tanikala at bilangguan naman:
andre måtte friste forhånelser og hudstrygelser, tilmed lænker og fængsel;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at pababa sa dakong kalunuran sa hangganan ng mga japhleteo, hanggang sa hangganan ng beth-horon sa ibaba, hanggang sa gezer: at ang mga labasan niyaon ay sa dagat.
og strækker sig nedad mod vest til ja detiternes landemærke, til nedre bet horons landemærke og til gezer og ender ved havet.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at nahulog ang sangpung bahagi kay manases, bukod sa lupain ng galaad at ang basan, na nasa dako roon ng jordan;
således faldt ti parter på manasse foruden landet gilead og basan hinsides jordan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bukod dito'y nagkaroon sa dulang ko ng mga judio at mga pinuno na isang daan at limang pung tao, bukod sa nagsiparoon sa amin na mula sa mga bansa na nasa palibot namin.
og jøderne, både forstanderne, 150 mand, og de, der kom til os fra de omboende hedningefolk, spiste ved mit bord;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at isang kambing na lalake na pinakahandog dahil sa kasalanan: bukod pa sa palaging handog na susunugin, sa handog na harina niyaon, at sa mga inuming handog niyaon,
desuden en gedebuk til syndoffer; alt foruden det daglige brændoffer med tilhørende afgrødeoffer og drikoffer.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
datapuwa't kung ang lalake ay walang kamaganak na mapagbabayaran ng sala, ay mapapasa saserdote ang kabayaran ng sala na handog sa panginoon, bukod sa tupang lalaking pinakatubos na ipangtutubos sa kaniya.
og hvis denne ikke har efterladt sig nogen løser, hvem han kan yde erstatningen, så skal erstatningen, som ydes, tilfalde herren, det vil sige præsten, foruden den soningsvæder, ved hvilken der skaffes ham soning.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at kaniyang sinabi, pagpalain mo ako; sapagka't inilagay mo ako sa lupaing timugan, ay bigyan mo rin ako ng mga bukal ng tubig. at ibinigay niya sa kaniya ang mga bukal sa itaas at ang mga bukal sa ibaba.
hun svarede: "giv mig en velsignelse!" siden du har bortgiftet mig i det tørre sydland, må du give mig vandkilder!" da gav han hende de øvre og de nedre vandkilder.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta