Hai cercato la traduzione di ikaw ang nagturo sa akin na sumali da Tagalog a Danese

Tagalog

Traduttore

ikaw ang nagturo sa akin na sumali

Traduttore

Danese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Danese

Informazioni

Tagalog

at ang panginoon ay nagsalita sa akin, na sinasabi,

Danese

da sagde herren til mig:

Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:

Tagalog

at nagsalita pa ang panginoon uli sa akin, na nagsasabi,

Danese

fremdeles sagde herren til mig:

Ultimo aggiornamento 2025-01-02
Frequenza di utilizzo: 31
Qualità:

Tagalog

maaari mong magturo sa akin na filipino

Danese

kan du lære mig filippinsk

Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ni hindi ko man sinunod ang tinig ng aking mga tagapagturo, o ikiling ko man ang aking pakinig sa kanila na mga nagturo sa akin!

Danese

så jeg ikke lød mine læreres røst, ej bøjed mit Øre til dem, som lærte mig!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

huwag maging kakilabutan sa akin: ikaw ang aking kanlungan sa araw ng kasakunaan.

Danese

bliv ikke en rædsel for mig, du min tilflugt på ullykkens dag.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

nguni't ikaw ang naglabas sa akin sa bahay-bata: pinatiwala mo ako nang ako'y nasa mga suso ng aking ina.

Danese

"han har væltet sin sag på herren; han fri ham og frelse ham, han har jo velbehag i ham."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

datapuwa't ibig siyang sansalain ni juan, na nagsasabi, kinakailangan ko na ako'y iyong bautismuhan, at ikaw ang naparirito sa akin?

Danese

men johannes vilde formene ham det og sagde: "jeg trænger til at døbes af dig, og du kommer til mig!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

at sinabi ng filisteo kay david, ako ba ay aso, na ikaw ay paririto sa akin na may mga tungkod? at nilait ng filisteo si david sa pamamagitan ng kaniyang mga dios.

Danese

og filisteren sagde til david:"er jeg en hund, siden du kommer imod mig med en stav?" og filisteren forbandede david ved sin gud.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

at sinabi niya sa kaniya, kung ngayo'y nakasumpong ako ng biyaya sa iyong paningin, ay bigyan mo nga ako ng isang tanda, na ikaw ang nakikipagusap sa akin.

Danese

da sagde han til ham: "hvis jeg har fundet nåde for dine Øjne, så lad mig få et tegn på, at det er dig, som taler med mig;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

sa pamamagitan mo ay naalalayan ako mula sa bahay-bata: ikaw ang kumuha sa akin sa tiyan ng aking ina: ang pagpuri ko'y magiging laging sa iyo.

Danese

fra moders skød har jeg støttet mig til dig, min forsørger var du fra moders liv, dig gælder altid min lovsang.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at nagsugo si jephte ng mga sugo sa hari ng mga anak ni ammon, na nagsasabi, anong ipinakikialam mo sa akin, na ikaw ay naparito sa akin upang lumaban sa aking lupain?

Danese

derpå sendte jefta sendebud til ammoniternes konge og lod sige: "hvad er der dig og mig imellem, siden du er draget imod mig for at angribe mit land?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

hugutin mo ako sa silo na kanilang inilagay na lihim ukol sa akin; sapagka't ikaw ang aking katibayan.

Danese

thi du er min klippe og borg. for dit navns skyld lede og føre du mig,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at sinabi ko sa kaniya, panginoon ko, ikaw ang nakakaalam. at sinabi niya sa akin, ang mga ito'y ang nanggaling sa malaking kapighatian, at nangaghugas ng kanilang mga damit, at pinaputi sa dugo ng cordero.

Danese

og jeg sagde til ham: min herre! du ved det. og han sagde til mig: det er dem, som komme ud af den store trængsel, og de have tvættet deres klæder og gjort dem hvide i lammets blod.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

na si sanballat at si gesem ay nagsugo sa akin, na nagpapasabi, ikaw ay parito, magkikita tayo sa isa ng mga nayon sa mga kapatagan ng ono. nguni't pinagisipan nila akong gawan ng masama.

Danese

sendte sanballat og gesjem bud og opfordrede mig til en sammenkomst i kefirim i onodalen. men de havde ondt i sinde imod mig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

datapuwa't ang maniningil ng buwis, na nakatayo sa malayo, ay ayaw na itingin man lamang ang kaniyang mga mata sa langit, kundi dinadagukan ang kaniyang dibdib, na sinasabi, dios, ikaw ay mahabag sa akin, na isang makasalanan.

Danese

men tolderen stod langt borte og vilde end ikke opløfte Øjnene til himmelen, men slog sig for sit bryst og sagde: gud, vær mig synder nådig!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ang dios, ang aking malaking bato, na sa kaniya ako'y manganganlong: aking kalasag, at siyang sungay ng aking kaligtasan, aking matayog na moog at ampunan sa akin; tagapagligtas sa akin, ikaw ang nagliligtas sa akin sa karahasan.

Danese

min gud, mit bjerg, hvortil jeg tyr, mit skjold, mit frelseshorn, mit værn, min tilflugt, min frelser, som frelser mig fra vold!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ni david sa filisteo, ikaw ay naparirito sa akin na may tabak, at may malaking sibat at may kalasag; nguni't ako'y naparirito laban sa iyo sa pangalan ng panginoon ng mga hukbo, ng dios ng mga kawal ng israel na iyong hinahamon.

Danese

david svarede filisteren: "du kommer imod mig med sværd og spyd og kastevåben, men jeg kommer imod dig i hærskarers herres, israels slagrækkers guds, navn, ham, du har hånet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,944,441,236 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK