Hai cercato la traduzione di ipinagutos da Tagalog a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Tagalog

Danish

Informazioni

Tagalog

ipinagutos

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Danese

Informazioni

Tagalog

at nagsiparoon ang mga alagad, at ginawa ang ayon sa ipinagutos ni jesus sa kanila,

Danese

men disciplene gik hen og gjorde, som jesus befalede dem;

Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:

Tagalog

gayon din naman ipinagutos ng panginoon na ang mga nagsisipangaral ng evangelio ay dapat mangabuhay sa pamamagitan ng evangelio.

Danese

således har også herren forordnet for dem, som forkynde evangeliet, at de skulle leve af evangeliet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

datapuwa't ipinagbilin niya, at ipinagutos sa kanila na huwag sabihin ito sa kanino mang tao;

Danese

men han bød dem strengt ikke at sige dette til nogen,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at ginawa ng mga alagad ang ayon sa ipinagutos sa kanila ni jesus; at inihanda nila ang kordero ng paskua.

Danese

og disciplene gjorde, som jesus befalede dem, og beredte påskelammet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

sinabi nila sa kaniya, bakit nga ipinagutos ni moises na magbigay ng kasulatan sa paghihiwalay, at ihiwalay ang babae?

Danese

de sige til ham: "hvorfor bød da moses at give et skilsmissebrev og skille sig fra hende?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

at si jesus ay tumigil, at ipinagutos na dalhin siya sa kaniya: at nang mailapit siya, ay itinanong niya sa kaniya,

Danese

og jesus stod stille og bød, at han skulde føres til ham; men da han kom nær til ham, spurgte han ham og sagde:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at nagbangon si jose sa kaniyang pagkakatulog, at ginawa niya ang ayon sa ipinagutos sa kaniya ng anghel ng panginoon, at tinanggap ang kaniyang asawa;

Danese

men da josef vågnede op at søvnen, gjorde han, som herrens engel havde befalet ham, og han tog sin hustru til sig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at ipinagbilin niya sa kanilang mahigpit, na sinoman ay huwag makaalam nito: at kaniyang ipinagutos na siya'y bigyan ng pagkain.

Danese

og han bød dem meget, at ingen måtte få dette at vide; og han sagde, at de skulde give hende noget at spise.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ang taong ito'y naparoon kay pilato, at hiningi ang bangkay ni jesus. nang magkagayo'y ipinagutos ni pilato na ibigay yaon.

Danese

han gik til pilatus og bad om jesu legeme. da befalede pilatus, at det skulde udleveres.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at ipinagutos niyang itigil ang karo: at sila'y kapuwa lumusong sa tubig, si felipe at ang bating; at kaniyang binautismuhan siya.

Danese

og han bød, at vognen skulde holde, og de stege begge ned i vandet, både filip og hofmanden; og han døbte ham

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at pagdaka'y nagsugo ang hari sa isang kawal na kaniyang bantay, at ipinagutos na dalhin sa kaniya ang ulo niya: at yumaon siya at pinugutan siya ng ulo sa bilangguan,

Danese

og kongen sendte straks en at vagten og befalede at bringe hans hoved

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at namanglaw ang hari; datapuwa't dahil sa kaniyang mga sumpa, at sa nangakaupong kasalo niya sa dulang, ay ipinagutos niyang ibigay na sa kaniya;

Danese

og kongen blev bedrøvet; men for sine eders og for gæsternes skyld befalede han, at det skulde gives hende.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

datapuwa't nahayag na ngayon, at sa pamamagitan ng mga kasulatan ng mga propeta, ayon sa ipinagutos ng dios na walang hanggan, ay ipinakilala sa lahat ng mga bansa upang magsitalima sa pananampalataya:

Danese

men nu er bragt for dagen og ved profetiske skrifter efter den evige guds befaling kundgjort for alle hedningerne til troslydighed:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at ipinagutos niya sa mga karamihan na sila'y magsiupo sa damuhan; at kinuha niya ang limang tinapay at ang dalawang isda, at pagtingala sa langit, ay kaniyang pinagpala, at pinagputolputol at ibinigay ang mga tinapay sa mga alagad, at ibinigay naman ng mga alagad sa mga karamihan.

Danese

og han bød skarerne at sætte sig ned i græsset og tog de fem brød og de to fisk, så op til himmelen og velsignede; og han brød brødene og gav disciplene dem, og disciplene gave dem til skarerne.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,067,352 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK