Results for ipinagutos translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ipinagutos

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

at nagsiparoon ang mga alagad, at ginawa ang ayon sa ipinagutos ni jesus sa kanila,

Danish

men disciplene gik hen og gjorde, som jesus befalede dem;

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 36
Quality:

Tagalog

gayon din naman ipinagutos ng panginoon na ang mga nagsisipangaral ng evangelio ay dapat mangabuhay sa pamamagitan ng evangelio.

Danish

således har også herren forordnet for dem, som forkynde evangeliet, at de skulle leve af evangeliet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't ipinagbilin niya, at ipinagutos sa kanila na huwag sabihin ito sa kanino mang tao;

Danish

men han bød dem strengt ikke at sige dette til nogen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ginawa ng mga alagad ang ayon sa ipinagutos sa kanila ni jesus; at inihanda nila ang kordero ng paskua.

Danish

og disciplene gjorde, som jesus befalede dem, og beredte påskelammet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sinabi nila sa kaniya, bakit nga ipinagutos ni moises na magbigay ng kasulatan sa paghihiwalay, at ihiwalay ang babae?

Danish

de sige til ham: "hvorfor bød da moses at give et skilsmissebrev og skille sig fra hende?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at si jesus ay tumigil, at ipinagutos na dalhin siya sa kaniya: at nang mailapit siya, ay itinanong niya sa kaniya,

Danish

og jesus stod stille og bød, at han skulde føres til ham; men da han kom nær til ham, spurgte han ham og sagde:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nagbangon si jose sa kaniyang pagkakatulog, at ginawa niya ang ayon sa ipinagutos sa kaniya ng anghel ng panginoon, at tinanggap ang kaniyang asawa;

Danish

men da josef vågnede op at søvnen, gjorde han, som herrens engel havde befalet ham, og han tog sin hustru til sig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ipinagbilin niya sa kanilang mahigpit, na sinoman ay huwag makaalam nito: at kaniyang ipinagutos na siya'y bigyan ng pagkain.

Danish

og han bød dem meget, at ingen måtte få dette at vide; og han sagde, at de skulde give hende noget at spise.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang taong ito'y naparoon kay pilato, at hiningi ang bangkay ni jesus. nang magkagayo'y ipinagutos ni pilato na ibigay yaon.

Danish

han gik til pilatus og bad om jesu legeme. da befalede pilatus, at det skulde udleveres.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ipinagutos niyang itigil ang karo: at sila'y kapuwa lumusong sa tubig, si felipe at ang bating; at kaniyang binautismuhan siya.

Danish

og han bød, at vognen skulde holde, og de stege begge ned i vandet, både filip og hofmanden; og han døbte ham

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagdaka'y nagsugo ang hari sa isang kawal na kaniyang bantay, at ipinagutos na dalhin sa kaniya ang ulo niya: at yumaon siya at pinugutan siya ng ulo sa bilangguan,

Danish

og kongen sendte straks en at vagten og befalede at bringe hans hoved

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at namanglaw ang hari; datapuwa't dahil sa kaniyang mga sumpa, at sa nangakaupong kasalo niya sa dulang, ay ipinagutos niyang ibigay na sa kaniya;

Danish

og kongen blev bedrøvet; men for sine eders og for gæsternes skyld befalede han, at det skulde gives hende.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't nahayag na ngayon, at sa pamamagitan ng mga kasulatan ng mga propeta, ayon sa ipinagutos ng dios na walang hanggan, ay ipinakilala sa lahat ng mga bansa upang magsitalima sa pananampalataya:

Danish

men nu er bragt for dagen og ved profetiske skrifter efter den evige guds befaling kundgjort for alle hedningerne til troslydighed:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ipinagutos niya sa mga karamihan na sila'y magsiupo sa damuhan; at kinuha niya ang limang tinapay at ang dalawang isda, at pagtingala sa langit, ay kaniyang pinagpala, at pinagputolputol at ibinigay ang mga tinapay sa mga alagad, at ibinigay naman ng mga alagad sa mga karamihan.

Danish

og han bød skarerne at sætte sig ned i græsset og tog de fem brød og de to fisk, så op til himmelen og velsignede; og han brød brødene og gav disciplene dem, og disciplene gave dem til skarerne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,074,696 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK