Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gagawin ko ang lahat para sa kompaya na ito
gagawin ko ang lahat para hindi na maulit ito
Ultimo aggiornamento 2020-10-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
keyboard para sa screen
näppäimistö näytöllä
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
anak para sa pag-compress
compress-lapsiprosessi
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
walang halaga para sa %s
tyhjä arvo %s:lle
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kulang na argumento para sa %s
puuttuva argumentti kohteelle %s
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gumamit ng tema para sa mga chat room.
käytä teemaa keskusteluhuoneille
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
bigo ang pag-dup para sa fd %d
dup epäonnistui fd %d:lle
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dpkg-split --help para sa tulong.
kirjoita dpkg-split --help saadaksesi apua.
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang anyo ng ipapakita para sa pagtanaw ng mga pakete
pakettinäkymien näyttötapa
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
%s ay walang override entry para sa pinagmulan
%s:llä ei ole poikkeustietuetta
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hindi mabasa ang filedescriptor flags para sa %.250s
tiedostokuvauksen lippuja %.250s:lle ei voitu lukea
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bandilaan ang kasalukuyan ay napiling pakete para sa installation o upgrade
merkitse valittu paketti asennettavaksi tai päivitettäväksi
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hindi mabuo ang build-dependencies para sa %s.
paketointiriippuvuuksia paketille %s ei voi tyydyttää.
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bandilaan ang kasalukuyan ay napiling pakete at ang configuration files para sa pagtanggal
merkitse valittu paketti asetustiedostoineen poistettavaksi
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
maraming deskripsyon ang nakita para sa grupo %s, hayaan ang isa
ryhmällä %s on yli yksi kuvaus, sivuutan yhden
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
find para sa --recursive ay nagbalik ng hindi maprosesong error %i
find --recursive:lle palautti käsittelemättömän virheen %i
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bigo sa pagbukas ng talaksang info ng pakete `%.255s' para sa pagbasa
epäonnistui avata paketin info-tiedostoa `%.255s' lukemista varten
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
para sa akin ay hindi ko kaya kong mawala ang aking mga magulang dahil sila ang importante sa akin at sila ang aking buhay dhil kong wala sila wala rin ako kaya importante sa akin ang aking mga magulang
english
Ultimo aggiornamento 2023-11-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
sira ang talaksang `%.250s' - mali ang laki para sa bilang ng bahaging nabanggit
tiedosto `%.250s' on vioittunut - koko on väärä lainatulle osanumerolle
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang pakete index files ay sira. walang filename: field para sa pakete %s.
pakettihakemisto on hajalla. paketilta %s puuttuu tiedostonimi-kenttä.
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: