Hai cercato la traduzione di kahulugang kumaripas da Tagalog a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Inglese

Informazioni

Tagalog

kahulugang kumaripas

Inglese

kumaripas

Ultimo aggiornamento 2020-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kumaripas

Inglese

synonym of flutter

Ultimo aggiornamento 2021-12-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kahulugang balkonahe

Inglese

balcony meaning

Ultimo aggiornamento 2023-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kahulugang-pahangos

Inglese

definition-pahangos

Ultimo aggiornamento 2015-01-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kahulugang ng itinulak

Inglese

meaning of pushed

Ultimo aggiornamento 2020-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

anu ang kahulugang limited

Inglese

what is the significance of limited

Ultimo aggiornamento 2015-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kahulugang ng kabinero tagalog

Inglese

meaning of kabinero tagalog

Ultimo aggiornamento 2022-05-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kahulugang denotasyon ng salitang bato

Inglese

baboy

Ultimo aggiornamento 2022-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kahulugang denotasyon ng salitang bigas

Inglese

meaning denotation of the word rice

Ultimo aggiornamento 2020-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

diksyonaryo ng kasalungat na kahulugang panhik

Inglese

nagsikap

Ultimo aggiornamento 2021-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kahulugang ng nakita ko tinutukan ng baril ang tiyihin ko

Inglese

kahulugan panaginip na binaril ako

Ultimo aggiornamento 2024-03-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sa kahulugang ito, ang mga cov ng paniki ay nagsisilbi bilang gene pool ng mga hcov.

Inglese

in this sense, bat covs serve as the gene pool of hcovs.

Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

isang araw, naligaw ang isang matandang aso habang hinahabol ang kuneho. mayamaya ay napansin niya buhat sa malayo ang isang leon na tumatakbo papalapit sa kaniya na may tinging nagugutom. “palagay ko’y lalapain ako ng nilalang na ito,” sabi ng aso sa sarili. nakakita ang matandang aso ng mga butong nagkakalat malapit sa kaniya. umayos siya na animo’y kakainin ang mga ito nang nakatalikod sa paparating na leon. nang dadambahin na ng leon, sumigaw ang matandang aso, “isang napakasarap na leon! mayroon pa kayang iba rito?” nang marinig ng batang leon ang sigaw ng matandang aso ay bigla itong tumigil, at mabilis na nagtago sa puno. “marahil ay mabagsik ang matandang asong iyon at marami nang napatay,” bulong niya sa sarili. ang ardilya (squirrel) naman na kanina pa palang nanonood sa malapit na punongkahoy ay alam ang pandarayang ginawa ng aso at nag-isip na gamitin ang kaniyang nalalaman para sa kaniyang sariling proteksiyon mula sa leon. “siguro naman ay makukuha ko ang loob ng leon,” nakangiting sabi nito sa sarili. nang makausap ang leon, ipinaliwanag ng ardilya ang nangyari at gumawa ng kasunduan. “baka pinagtatawanan ka ng asong iyon ngayon,” pangising tinuran ng ardilya. napoot ang leon dahil sa pagkakalinlang sa kaniya at nagwika, “sumakay ka sa likod ko at nang makita mo ang mangyayari sa manlilinlang na iyon!” natiktikan ng matandang aso ang pagdating ng leon na may nakasakay na ardilya sa likod. sa halip na tumakbo, naupo siya at nagkunwaring hindi pa niya sila nakikita. nang malapit na ang dalawa at alam niyang siya’y maririnig, ang matandang aso ay nagsabi, “nasaan ang ardilyang iyan? inutusan ko siya, isang oras na ang nakakaraan na dalhin sa akin ang isa pang leon!” biglang kinabahan ang leon at bumaling sa ardilya. “akala ko ba’y kakampi kita?” “nilinlang mo lang pala ako at nais mo akong ipakain sa asong iyan?” akala ng leon ay talagang inutusan ng matandang aso ang ardilya upang siya ay dalhin sa harap nito. lingid 5 sa kaniyang kaalaman, sa laki niya ay kaya niyang patayin at lapain ang matandang aso. kumaripas ng takbo ang leon, at ni hindi na nagawang lumingon. ang ardilya ay naiwan. hinarap siya ng matandang aso at galit na nagwika, “akala mo siguro ay mapapatay mo ako sa pamamagitan ng leong iyon!” matanda na ako at marami ng karanasan. hindi ninyo ako mapaglalamangan. nanginginig na humingi ng tawad ang ardilya.

Inglese

one day, an old dog got lost while chasing the rabbit. later he noticed from a distance a lion running towards him with a hungry look. "i think this creature will bite me," the dog said to himself. the old dog saw the bones scattered near him. he arranged as if to eat them with his back to the oncoming lion. as the lion approached, the old dog shouted, “a very delicious n

Ultimo aggiornamento 2020-10-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,733,166,347 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK