Hai cercato la traduzione di lagoon da Tagalog a Inglese

Tagalog

Traduttore

lagoon

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Inglese

Informazioni

Tagalog

lagoon

Inglese

lagoon

Ultimo aggiornamento 2012-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

ano ang lagoon

Inglese

what a lagoon

Ultimo aggiornamento 2020-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

na nalalanghap ng mga residente na dumaraan sa ilog ng city camp lagoon

Inglese

that is inhaled by residents passing the river of the city camp lagoon

Ultimo aggiornamento 2015-01-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ang cctv camera na nakakabit sa lugar ng lagoon ay wlang makita na tao dahil sa kadahilanang madilim yung nasabing lugar

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-07-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ayon kay zairos villaganes kinasahan ni sg remegio pabon ng shotgun si mr,jojie lorono doon sa lagoon area at sa growing 6 area

Inglese

english

Ultimo aggiornamento 2024-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

when i remember the days that saw my early childhood spent on the green shores of a murmurous lagoon; when i remember the coolness, delicious and refreshing, that on my face i felt as i heard favonius croon; when i behold the white lily swell to the wind’s impulsion, and that tempestuous element meekly asleep on the sand; when i inhale the dear intoxicating essence the flowers exude when dawn is smiling on the land; sadly, sadly i recall your visage, precious childhood, which an affectionate mother made beautiful and bright; i recall a simple town, my comfort, joy and cradle, beside a balmy lake, the seat of my delight. ah, yes, my awkward foot explored your sombre woodlands, and on the banks of your rivers in frolic i took part. i prayed in your rustic temple, a child, with a child’s devotion; and your unsullied breeze exhilarated my heart. the creator i saw in the grandeur of your age-old forests; upon your bosom, sorrows were ever unknown to me; while at your azure skies i gazed, neither love nor tenderness failed me, for in nature lay my felicity. tender childhood, beautiful town, rich fountain of rejoicing and of harmonious music that drove away all pain: return to this heart of mine, return my gracious hours, return as the birds return when flowers spring again! but o goodbye! may the spirit of good, a loving gift-giver, keep watch eternally over your peace, your joy, your sleep! for you, my fervent pryers; for you, my constant desire to learn; and i pray heaven your innocence to keep!

Inglese

a tribute to my town

Ultimo aggiornamento 2020-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,570,927,952 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK