Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
akong mamatay
i am ready to die
Ultimo aggiornamento 2020-08-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
muntik na akong mamatay
i wanna be your man
Ultimo aggiornamento 2021-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pwede na talaga akong mamatay
Ultimo aggiornamento 2023-07-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
handa akong mamatay
i'm ready to die, na enjoy ko na buhay ko
Ultimo aggiornamento 2022-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
muntikan na
kamuntikan na
Ultimo aggiornamento 2022-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pakiramdam na muntik na akong mamatay
feeling that i almost died
Ultimo aggiornamento 2018-06-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
maaari akong mamatay bukas.
i may die tomorrow.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
para na akong mamatay sa kakaisip sa ginagawaga mo
for i am about to die
Ultimo aggiornamento 2021-06-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
handa akong mamatay para kay robin
handa akong maghintay para sayu
Ultimo aggiornamento 2021-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
meron na na akong
when is my flight
Ultimo aggiornamento 2022-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
masyado na akong matanda
your too old
Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 35
Qualità:
Riferimento:
handa akong mamatay at pumatay para sa kanya
i am ready to die and kill for the people
Ultimo aggiornamento 2021-11-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
muntikan na kaming matumba kanina
Ultimo aggiornamento 2023-06-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
muntikan na kitang minahal ng sobra
i almost loved you
Ultimo aggiornamento 2022-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: