Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
huwag kang mangangalunya.
non moechaberi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kang matakot na dumating
non pau peritas venite venite venite
Ultimo aggiornamento 2023-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kang magbibintang sa iyong kapuwa.
non loqueris contra proximum tuum falsum testimoniu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
narinig ninyong sinabi, huwag kang mangangalunya:
audistis quia dictum est antiquis non moechaberi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kang mapayapa, oh dios na aking kapurihan;
david psalmus dixit dominus domino meo sede a dextris meis donec ponam inimicos tuos scabillum pedum tuoru
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kang gagawa para sa iyo ng mga dios na binubo.
deos conflatiles non facies tib
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kang makikipagtipan sa kanila, ni sa kanilang mga dios.
non inibis cum eis foedus nec cum diis eoru
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kang magbibihis ng magkahalong kayo, ng lana at lino na magkasama.
non indueris vestimento quod ex lana linoque contextum es
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kang sisiping sa lalake ng gaya sa babae: karumaldumal nga.
cum masculo non commisceberis coitu femineo quia abominatio es
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kang mag-aararo na may isang baka at isang asno na magkatuwang.
non arabis in bove simul et asin
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at huwag kang sisiping sa asawa ng iyong kapuwa, na magpapakadumi sa kaniya.
cum uxore proximi tui non coibis nec seminis commixtione maculaberi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kang padaig sa masama, kundi bagkus daigin mo ng mabuti ang masama.
noli vinci a malo sed vince in bono malu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oh dios, huwag kang lumayo sa akin: oh dios ko, magmadali kang tulungan mo ako.
quia liberavit pauperem a potente et pauperem cui non erat adiuto
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kang papapanginoon sa kaniya na may kabagsikan; kundi ikaw ay matatakot sa iyong dios.
ne adfligas eum per potentiam sed metuito deum tuu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at huwag kang papasok sa bahay na anyayahan upang maupong kasalo nila, na kumain at uminom.
et domum convivii non ingredieris ut sedeas cum eis et comedas et biba
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kang mabalisa dahil sa mga manggagawa ng masama; ni maging mapanaghiliin ka man sa masama:
ne contendas cum pessimis nec aemuleris impio
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kang mabalisa dahil sa mga manggagawa ng kasamaan, ni managhili ka man sa kanila na nagsisigawa ng kalikuan.
psalmus david in rememorationem de sabbat
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at huwag kang sisiping sa isang babae na ililitaw ang kahubaran niya habang siya'y marumi sa kaniyang karumalan.
ad mulierem quae patitur menstrua non accedes nec revelabis foeditatem eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kang magagalitin sa iyong kalooban: sapagka't ang galit ay nagpapahinga sa sinapupunan ng mga mangmang.
melior est finis orationis quam principium melior est patiens arrogant
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kang lubhang magpakamatuwid; ni huwag ka mang lubhang magpakapantas: bakit sisirain mo ang iyong sarili?
haec quoque vidi in diebus vanitatis meae iustus perit in iustitia sua et impius multo vivit tempore in malitia su
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: