Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nang maguumaga na ay hindi kakaunti ang kaguluhang nangyari sa mga kawal, tungkol sa kung anong nangyari kay pedro.
cuando se hizo de día, hubo un alboroto no pequeño entre los soldados sobre qué habría pasado con pedro
nguni't iniwan ng punong kawal ng bantay ang mga pinakadukha sa lupain upang maging maguubas at magbubukid.
sin embargo, el capitán de la guardia hizo quedar una parte de la gente más pobre de la tierra, como viñadores y labradores
nagsiparoon na ang mga kawal, at inumog ang mga hita ng una, at ng sa isa na ipinako sa krus na kasama niya:
luego los soldados fueron y quebraron las piernas al primero, y después al otro que había sido crucificado con él
at nang mangakapasok kami sa roma, si pablo ay pinahintulutang mamahay na magisa na kasama ng kawal na sa kaniya'y nagbabantay.
cuando llegamos a roma, a pablo le fue permitido vivir aparte, con un soldado que le custodiaba
at sumusunod kay achitophel ay si joiada na anak ni benaias, at si abiathar: at ang pinunong kawal sa hukbo ng hari ay si joab.
después de ajitofel estaban joyada hijo de benaías y abiatar. y joab era el jefe del ejército del rey
nang magkagayo'y tumawag ang hari sa israel ng isang punong kawal, at nagsabi, dalhin mo ritong madali si micheas na anak ni imla.
entonces el rey de israel llamó a un funcionario y le dijo: --trae pronto a micaías hijo de imla
at ang haring roboam ay gumawa ng mga kalasag na tanso na kahalili ng mga yaon, at ipinagkatiwala sa mga kamay ng mga punong kawal ng bantay, na nagsisipagingat ng pintuan ng bahay ng hari.
en lugar de ellos, el rey roboam hizo escudos de bronce y los entregó a la custodia de los jefes de la escolta, que guardaban la entrada de la casa del rey
at ang mga apuyan, at ang mga mangkok; na ang sa ginto, ay ginto, at ang sa pilak ay pilak, pinagdadala ng punong kawal ng bantay.
el capitán de la guardia se llevó también los incensarios y los tazones para la aspersión, tanto los de oro como los de plata
at kaniyang kukunin ang ika-sangpung bahagi ng inyong binhi, at ng inyong mga ubasan, at ibibigay sa kaniyang mga punong kawal, at sa kaniyang mga lingkod.
tomará el diezmo de vuestros granos y viñedos para dárselo a sus funcionarios y servidores
sa gayo'y si johanan na anak ni carea, at ang lahat na kapitan sa mga kawal, at ang buong bayan, ay hindi nagsitalima sa tinig ng panginoon na tumahan sa lupain ng juda.
así que johanán hijo de carea, todos los oficiales de los soldados y todo el pueblo no obedecieron la voz de jehovah, para quedarse en la tierra de judá
nang ikalimang buwan nga, nang ikapitong araw ng buwan, na siyang ikalabing siyam na taon ng haring nabucodonosor, na hari sa babilonia, ay naparoon sa jerusalem si nabuzaradan na punong kawal ng bantay, na lingkod ng hari sa babilonia.
el séptimo día del mes quinto del año 19 de nabucodonosor, rey de babilonia, vino a jerusalén nabuzaradán, capitán de la guardia, servidor del rey de babilonia
nang magkagayo'y naghandog na kusa ang mga prinsipe ng mga sangbahayan ng mga magulang, at ang mga prinsipe ng mga lipi ng israel, at ang mga pinunong kawal ng lilibuhin at ng dadaanin, pati ng mga tagapamahala sa gawain ng hari;
entonces los jefes de las casas paternas, los jefes de las tribus de israel, los jefes de millares y de centenas, y los encargados de las obras del rey hicieron ofrendas voluntarias