Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pagtibayin nga ninyo ang inyong mga puso, na huwag munang isipin kung paano ang inyong isasagot:
so nehmet nun zu herzen, daß ihr nicht sorget, wie ihr euch verantworten sollt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mangagtiis din naman kayo; pagtibayin ninyo ang inyong mga puso, sapagka't ang pagparito ng panginoon ay malapit na.
seid ihr auch geduldig und stärket eure herzen; denn die zukunft des herrn ist nahe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at kanilang ibinigay sa kamay ng mga manggagawa na siyang namamahala sa bahay ng panginoon; at ibinigay ng mga manggagawa ng bahay ng panginoon upang husayin at pagtibayin ang bahay;
und sie gaben's den werkmeistern, die bestellt waren am hause des herrn. die gaben's denen, die da arbeiteten am hause des herrn, wo es baufällig war, daß sie das haus besserten,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lamang ay pagtibayin mong hindi mo kakanin ang dugo: sapagka't ang dugo ay siyang buhay; at huwag mong kakanin ang buhay na kasama ng laman.
allein merke, daß du das blut nicht essest, denn das blut ist die seele; darum sollst du die seele nicht mit dem fleisch essen,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ngayon, oh panginoong dios, ang salita na iyong sinalita tungkol sa iyong lingkod, at tungkol sa kaniyang sangbahayan, iyong pagtibayin nawa magpakailan man, at iyong gawin gaya ng iyong sinalita.
so bekräftige nun, herr, gott, das wort in ewigkeit, das du über deinen knecht und über sein haus geredet hast, und tue, wie du geredet hast!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sinabi ni elcana na kaniyang asawa sa kaniya, gawin mo ang inaakala mong mabuti; maghintay ka hanggang sa maihiwalay mo siya sa suso; pagtibayin lamang ng panginoon ang kaniyang salita. sa gayo'y naghintay ang babae, at pinasuso ang kaniyang anak, hanggang sa naihiwalay niya sa suso.
elkana, ihr mann, sprach zu ihr: so tue, wie dir's gefällt: bleib, bis du ihn entwöhnst; der herr bestätige aber was er geredet hat. also blieb das weib und säugte ihren sohn, bis daß sie ihn entwöhnte,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: