Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
na may isang bukid, ay ipinagbili ito, at dinala ang salapi at inilagay sa mga paanan ng mga apostol.
wae wo'o-hawo to nababehi yusuf. napobalu' tana' -na, pai' doi oli tana' -na natonu-raka suro pue' yesus. yusuf toei hadua to lewi ngkai tana' siprus. suro pue' yesus mpohanga' wo'o-i barnabas. batua-na: to mporohoi nono.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at siya'y nagpatirapa sa kaniyang paanan, na nagpapasalamat sa kaniya: at siya'y isang samaritano.
karata-na hi yesus, motingkua' -imi mpo'uli' tarima kasi. hi'a toei to samaria.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at lumapit ang isa sa mga pinuno sa sinagoga, na nagngangalang jairo; at pagkakita sa kaniya, ay nagpatirapa siya sa kaniyang paanan,
rata hadua pangkeni tomi posampayaa to yahudi, hanga' -na yairus. kampohilo-na yesus, powingkotu' -nami hi nyanyoa-na
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at inilingid ang isang bahagi ng halaga, na nalalaman din ito ng kaniyang asawa, at dinala ang isang bahagi, at inilagay sa mga paanan ng mga apostol.
hantongo' doi oli tana' -na toe natonu hi suro pue' yesus, na'uli': "oi-mi omea doi oli tana' -ku." ntaa' natimamahi moto-di-hana hantongo' -e. babehia-na toe, kahibaliaa-ra hira' hancamoko.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
at ang mga ito'y inilagay sa mga paanan ng mga apostol: at ipinamamahagi sa bawa't isa, ayon sa kinakailangan ng sinoman.
pai' doi oli-na rakeni hilou ratonu hi suro pue' yesus. doi tohe'e rabagi hi hema-hema to ria kaparaluua-na.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at siya'y kanilang itinapon sa labas ng bayan, at binato: at inilagay ng mga saksi ang kanilang mga damit sa mga paanan ng isang binata na nagngangalang saulo.
pai' -i radii' hilou hi mali ngata bona rapatehi-i rapana' hante watu. sabi' boa' to mpobalihi stefanus mporoncu baju-ra bona lompe' pepana' -ra. baju-ra toe rawai' -ki hadua tomane to rahanga' saulus bona nadongo-raka.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at nakita niya ang dalawang anghel na nararamtan na nangakaupo, ang isa'y sa ulunan, at ang isa'y sa paanan, ng kinalalagyan ng bangkay ni jesus.
nahilo-hawo rodua mala'eka, moheai to bula, mohura-ra hi karatu'ua woto-na yesus wengi, hadua tono' hi woo' -na, to hadua tono' hi witi' -na.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ako'y judio, na ipinanganak sa tarso ng cilicia, datapuwa't pinapagaral sa bayang ito, sa paanan ni gamaliel, na tinuruan alinsunod sa mahigpit na kaparaanan ng kautusan ng ating mga magulang, palibhasa'y masikap tungkol sa dios, na gaya ninyong lahat ngayon:
"aku' tohe'i, to yahudi-a. ngata kaputua-ku, tarsus hi tana' kilikia, aga ngkai kakedia' -ku mo'oha' -a hi rehe'i hi yerusalem. pai' mosikola lompe' wo'o-a, guru-ku gamaliel, hadua guru to rabila' lia. natudui' -a hawe'ea atura to nawai' musa hi ntu'a-ta owi. tida mpu'u-a mpotuku' alata'ala, hewa koi' toi-e ompi'.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta