Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
der saldo für diesen auftrag.
700 ألف موازنة الطلب
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es greift direkt mein saldo an.
لقد وصلتَ إلى خلاصة الحديث
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich weib, dass das der gesamte saldo ist.
وأدركت بأنّ الحسابِ ممتلىء.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich würde gern ... den saldo meines girokontos abheben.
-أودّ سحب بعض المال من حسابي .
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich glaube, ihr saldo beläuft sich... auf 375 pfund.
حسناً أعتقد ان المتبقى.. 375 جنيه
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
morgen schicke ich dir einen scheck mit deinem saldo.
غداً سأكتب لك شيكاً بقيمة استثمارك
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dein saldo ging in die roten zahlen, als hale dir dein ackerland genommen hat.
باختصار تعدت الخط الأحمر حينما بدأ " هيل " يستولي على الفدانات
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
und zweitens, glaube ich, dass die jüngste verletzung meiner anonymität, per saldo eine gute sache war.
وثانياً, وصلت إلى مرحلة الاعتقاد بأن الانتهاك المؤخر لسرية هويتي كان, على الميزان,, شيئاً جيداً.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sobald die anwaltskosten, die bundessteuern und der staat bezahlt wurden, gab es einen saldo von 1,500.42$.
وبعد دفع الرسوم القانونية, ومصلحة الضرائب, ونفقات الدولة, كان هناك مبلغ متبقي بقيمة 1,500.42 دولار
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich weiß, dass mein saldo 30.000$ ist, aber ich dachte, ich könnte eine verlängerung bekommen, da ich ihnen einen scheck über 5.000$ gegeben habe.
لكن أعتقد بما أنه أعطيتكم شيكا بـ $5,000 أنه يمكنني الحصول على تمديد
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: