Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
es wird verkündet!
أمر تعيين!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- er verkündet es.
إنه يوجه إنذارا إليك
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prÄsident verkÜndet weltfrieden
فلنرّ -الرئيس يعلن أن السلام قد عمّ العالم" "
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
er wird heute verkündet.
العميد سيعلن عن ذلك اليوم
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
man verkündet nicht groß:
-
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"polizei verkündet einstellungsstopp"
تُعلنُ الشرطةُ إسْتِئْجار تجميدِ.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
er verkündet das ewige ja.
أنه يعلن "نعم" الأبدية
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
unser prophet hat verkündet:
-قال رسول الله-صلى الله عليه وسلم
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- er hat die wahrheit verkündet.
، تحدث الحقيقة وهم أستمعوا إليه
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prÄsident simpson verkÜndet weltfrieden
-كلا "الرئيس (سمبسن) يعلن أن السلام قد عمّ العالم"
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
das urteil wird später verkündet.
أنت سَننطق بالحْكمُ لاحقاً.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nun, er hat es endlich verkündet.
حسناً، لقد أعلنها أخيراً.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"verkündet ihr den tod des herrn,
... فأنت تشـاهد موت الرب "
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
die dunkelheit verkündet nur eine sache.
الظلمة تبشر بشيء واحد
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte verkündet, dass es vorbei ist.
أقسم على أن الأمر سينتهى بهذا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das strafmaß wird nächste woche verkündet.
تطبيق الحكم الأسبوع المقبل
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
trompeter, verkündet den beginn des festes.
إنهضى يا إيلين
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- da die nachricht offiziell verkündet wurde.
-طالما النبأ رسمي ...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- er verkündet gerade, es sei alles ok.
-انه يتحدث الى الصحافة كعادته
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das gericht räumen! die urteile sind verkündet.
أخلي المحكمة,لقد تم النطق بالحكم
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: