Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mich verklagen?
تقاضينى ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
belästigung verklagen.
بسبب التحرش الجنسى
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gaffney verklagen?
مقاضاة جافني؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- mich zu verklagen?
كنت أبحث دعوى قضائية ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die schweine verklagen.
بمساعدة الوجبات السريعة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich werd euch verklagen!
سوف أقاضيكم!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- verklagen sie mich doch.
-قاضيني
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
klagen? wen verklagen?
أُقاضيهم؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dann wollte mich verklagen.
أستيقظت لنتحدث عن ضغط التكلفه
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
du wirst mich verklagen?
هل ستقاضيني؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- wir werden sie verklagen.
لقد خرّبت حياتها.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- wen verklagen wir nochmal?
من سناقضي مجددا ؟ كل أحد، المتجر
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
brooke wollte ihn verklagen.
وكان (بروك) سيقاضيه.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich will niemanden verklagen, tom.
لا أريد أن أقاضي, (توم).
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
blackpoole wegen betrugs verklagen.
سيتـهمون (بـلاكبـول) بالإحتـيال
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich werde den sender verklagen!
سأقاضيك
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ich verklage dich!
ِ - انا سوف اغازله -
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: