Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
also vertilgte jehu den baal aus israel;
واستاصل ياهو البعل من اسرائيل.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und vertilgte sieben völker in dem lande kanaan und teilte unter sie nach dem los deren lande.
ثم اهلك سبع امم في ارض كنعان وقسم لهم ارضهم بالقرعة.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er aber war barmherzig und vergab die missetat und vertilgte sie nicht und wandte oft seinen zorn ab und ließ nicht seinen ganzen zorn gehen.
اما هو فرؤوف يغفر الاثم ولا يهلك وكثيرا ما رد غضبه ولم يشعل كل سخطه.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und ich vertilgte drei hirten in einem monat. und ich mochte sie nicht mehr; so wollten sie mich auch nicht.
وابدت الرعاة الثلاثة في شهر واحد وضاقت نفسي بهم وكرهتني ايضا نفسهم.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das war ein großes, starkes hohes volk wie die enakiter; und der herr vertilgte sie vor ihnen und ließ sie ihr land besitzen, daß sie an ihrer statt da wohnten,
شعب كبير وكثير وطويل كالعناقيين ابادهم الرب من قدامهم فطردوهم وسكنوا مكانهم.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und ich habe doch den amoriter vor ihnen her vertilgt, der so hoch war wie die zedern und seine macht wie die eichen; und ich vertilgte oben seine frucht und unten seine wurzel.
وانا قد ابدت من امامهم الاموري الذي قامته مثل قامة الارز وهو قوي كالبلوط. ابدت ثمره من فوق واصوله من تحت.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pinehas, der sohn eleasars, des sohnes aarons, des priesters, hat meinen grimm von den kindern israel gewendet durch seinen eifer um mich, daß ich nicht in meinem eifer die kinder israel vertilgte.
فينحاس بن ألعازار بن هرون الكاهن قد ردّ سخطي عن بني اسرائيل بكونه غار غيرتي في وسطهم حتى لم أفن بني اسرائيل بغيرتي.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der herr hat gedacht zu verderben die mauer der tochter zion; er hat die richtschnur darübergezogen und seine hand nicht abgewendet, bis er sie vertilgte; die zwinger stehen kläglich, und die mauer liegt jämmerlich.
قصد الرب ان يهلك سور بنت صهيون. مدّ المطمار. لم يردد يده عن الاهلاك وجعل المترسة والسور ينوحان. قد حزنا معا.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- was ist das? er schwätzt und vertilgt donuts mehr, ais dass er arbeitet.
معناها أنه معظم الوقت يثرثر ويتناول الكعك بدلاً من القيام بوظيفته
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: